Контакты

Анализ стихотворения А.А. Фета «Шепот, робкое дыханье…

А. А. Фет - поэт, всю жизнь восхищавшийся красотой природы. Свое восторженное отношение он записывал в стихотворениях. Но часто в его произведениях тема природы и любви были сплетены воедино, потому что Афанасий Афанасьевич считал, что человек должен жить в гармонии с природой. Такое соединение читатель видит в стихотворении "Шепот, робкое дыхание", анализ которого представлен ниже.

Исправления в названии

Анализ стихотворения "Шепот, робкое дыхание" стоит начать с того, что во время публикаций это произведение несколько видоизменяли. Встречаются различные варианты написания заглавия. Это связано с изменением правил в орфографии. А некоторые коррективы были внесены И. С. Тургеневым, который напечатал стихотворение в журнале в 1850 году.

Писатель изменил некоторые строчки, полагая, что стихотворение будет звучать благозвучнее. Тургенев нередко так корректировал стихотворения Фета, что не всегда шло им пользу. Потому что у поэта был свой, особенный стиль.

Некоторые полагают, что это произведение, как и многие другие, Фет посвятил своей возлюбленной Марии Лазич. Эта любовь закончилась трагически, но Афанасий Афанасьевич продолжал помнить о ней. Это стихотворение является одним из лучших творений поэта, в котором красота природы сплелась воедино с человеческими чувствами, что придало произведению особенную прелесть.

Особенности композиции

Анализ стихотворения "Шепот, робкое дыхание" следует продолжить композиционными особенностями. Несмотря на кажущуюся простоту и отсутствие какого-либо сюжета, читатель не воспринимает его как перечисление слов, потому что в этом произведении есть целостная композиция, с присущими ей началом, кульминацией и концовкой.

Стих состоит из трех строф, и каждая относится к определенному элементу композиции. В самом начале поэт описывает сонную природу, которая начинает свое пробуждение с соловьиных трелей. Также за первой строкой можно угадать образы возлюбленных, пришедших на свидание.

В следующей строфе наблюдается развязка - происходит смена ночи утром. Но сменяют они друг друга за считаные мгновения. И поэт изображает эту игру света и тени на милом герою лице. И в последней строфе накал страстей достигает своей вершины, так же как и красота природы, - появляется заря, начинается новый день. При более детальном анализе стихотворения "Шепот, робкое дыхание" можно увидеть, что в нем есть сюжет о двух влюбленных, наблюдающих вместе красоту природы.

Мотив любви

В анализе стихотворения "Шепот, робкое дыхание" Фета следует отметить, что, параллельно с описанием смены ночи и утра, происходит и развитие любовной линии. Хоть в произведении и не упоминается ни о каких возлюбленных, читатель по тонким намекам понимает, что речь идет именно о них.

Это двое влюбленных, которые редко встречаются, и для них каждое свидание волнительно. Об этом говорит самая первая строка в произведении. Герой относится к своей дорогой с нежностью и теплом. Эти чувства отражены в строчке, в которой упоминается об игре света и тени на милом лице.

В последней строфе влюбленные уже осмелели, их страсть разгорается все сильнее. Так же, как все ярче становится заря. А слезы вызваны разлукой, потому что с наступлением утра им приходится расставаться. Так в своем стихотворении поэт очень тонко и деликатно касается интимной темы, что в XIX веке было смелым решением.

Сопоставление двух тем

В анализе стихотворения Фета "Шепот, робкое дыхание" важно отметить, что лирический мотив в произведении развивается благодаря постоянному сопоставлению двух тем. Это темы пейзажной и любовной лирики. Каждая из этих линий развивается параллельно, что делает произведение насыщеннее, экспрессивнее.

На протяжении стихотворения происходит развитие в направлении от меньшего к большему. Если в самом начале между героями чувствовалась робость, стеснение, а природа еще спала, то происходит постепенное нарастание накала эмоций. И в то же время расширяется восприятие природы героем. Его взор охватывает все больше, словно с усилением чувств он тоньше и глубже понимает природную красоту. Это подчеркивает мнение поэта о том, что человек должен жить в гармонии с окружающим миром.

Стихотворный размер и способ рифмования

В кратком анализе стихотворения "Шепот, робкое дыхание" один из пунктов - это размер стихотворения и способ его рифмования. Данное произведение написано четырехстопным хореем. Оно состоит из трех строф, в каждой по четыре строки. Способ рифмования перекрестный.

Особенности в создании образов

В кратком анализе стихотворения Фета "Шепот, робкое дыхание" стоит отметить, как при помощи цветовой гаммы поэту удалось придать своему творению еще больше выразительности и лиричности. Здесь так же, как и в случае с сюжетом, читатель видит постепенную градацию. В самом начале был выбран спокойный приглушенный оттенок - серебряный.

Во второй строфе поэт продолжает придерживаться этой гаммы, да и очертание самих образов еще довольно размытое, неясное. Но уже происходит смешение различных оттенков (описывается игра света и тени). В финальных строках читатель уже замечает яркость красок (пурпур, цвет янтаря), которые соответствуют прекрасному явлению - заре. Таким образом, цветовая гамма дополняет лиричность картины, описываемую в стихотворении.

Литературные тропы и средства выразительности

Важным моментом в лингвистическом анализе стихотворения Фета "Шепот, робкое дыханье" является его безглагольность. Так поэт акцентирует внимание только на ощущениях, а действия остаются за кадром. И эта безглагольность придает стихотворению особенный плавный ритм, неспешность.

Эпитеты, подобранные поэтом, очень точно отражают эмоциональное состояние героев. А использование олицетворения в описании окружающего мира подчеркивает идею о единстве человека и природы. Метафоры придают стихотворению больше легкости, невесомости, делают тоньше грань между двумя влюбленными.

Многие стихотворения Афанасия Афанасьевича легли в основу романсов благодаря своей особой музыкальности. И в этом стихотворении поэт прибегнул к мелодике слов: аллитерация и ассонанс придали строкам певучесть, плавность. А лаконичность фраз придает произведению оттенок личной душевной беседы.

Критика стихотворения

Не все современники Фета смогли по достоинству оценить его творение. Многие критиковали узость его мышления, отсутствие какого-либо действия в стихотворении. В то время в обществе уже говорили о революционных идеях, о необходимости реформ, поэтому современникам не понравилась тема, выбранная поэтом для своего произведения. Они говорили о том, что его творение абсолютно безыдейно, а его главная тема уже обыденна и неинтересна.

Так же для некоторых критиков стихотворение было недостаточно выразительно. Не все смогли оценить чистоту и лиричность описания переживаний поэта. Действительно, для того времени Фет, смело написавший стихотворение в такой лаконичной форме, коснувшийся достаточно интимных подробностей, словно бросил вызов обществу. Но были и те, кто смог оценить всю красоту и чистоту этого творения.

Анализ стихотворения "Шепот, робкое дыхание" по плану показывает читателю, насколько самобытен стиль А. А. Фета. Данное произведение - одно из лучших его творений, в котором поэт коснулся своих личных интимных переживаний, описав все это, используя всю красоту и богатство русского языка.

Шепот, робкое дыханье,

Трели соловья,

Серебро и колыханье

Сонного ручья,

Свет ночной, ночные тени,

Тени без конца,

Ряд волшебных изменений

Милого лица,

В дымных тучках пурпур розы,

Отблеск янтаря,

И лобзания, и слезы,

И заря, заря!..

Стихотворение Фета «Шепот, робкое дыханье…» появилось в печати в 1850 году. К этому времени Фет уже был вполне сложившимся поэтом со своим особым голосом: с резко субъективной окраской лирического переживания, с умением наполнять слово живой конкретностью и одновременно улавливать новые обертоны, «мерцающие» нюансы в его значении, с обостренным ощущением роли композиции, «структуры» развития чувства. Фет новаторски разрабатывал образный строй стиха, его мелодику, удивлял свободным обращением с лексикой и вызывал возмущение нежеланием прислушиваться к элементарным законам грамматики.

50-е годы можно назвать его «звездным часом», так как именно они принесли ему наибольшее признание у ценителей поэзии, если соотносить это время с общим фоном многолетнего непонимания, неприязни и равнодушия к нему читающей публики.

Стихотворение «Шепот, робкое дыханье…», будучи опубликованным на пороге 1850-х годов, укрепилось в сознании современников как наиболее «фетовское» со всех точек зрения, как квинтэссенция индивидуального фетовского стиля, дающего повод и для восторгов и для недоумения:

В этом стихотворении неодобрение вызывала прежде всего «ничтожность», узость избранной автором темы, отсутствие событийности — качество, которое казалось неотъемлемо присущим поэзии Фета. В тесной связи с указанной особенностью стихотворения воспринималась и его выразительная сторона — простое перечисление через запятую впечатлений поэта, чересчур личных, незначительных по характеру. Нарочито же простую и одновременно до дерзости нестандартную форму можно было расценить как вызов. И в ответ действительно посыпались острые и меткие, в сущности, пародии, поскольку пародия, как известно, обыгрывает наиболее характерные качества стиля, концентрирующие в себе и его объективные свойства, и индивидуальные художественные пристрастия автора. В данном случае предполагалось даже, что стихотворение Фета не проиграет, если его напечатать в обратном порядке — с конца… С другой стороны, нельзя было не признать, что поэт блестяще добивался своей цели — колоритного изображения картины ночной природы, психологической насыщенности, напряженности человеческого чувства, ощущения органического единства душевной и природной жизни, полной лирической самоотдачи. В этом смысле стоит привести высказывание принципиального противника Фета в плане мировоззренческом — Салтыкова-Щедрина: «Бесспорно, в любой литературе редко можно найти стихотворение, которое своей благоуханной свежестью обольщало бы читателя в такой степени, как стихотворение г. Фета «Шепот, робкое дыханье» (30; 331).

Интересно мнение Л. Н. Толстого, высоко ценившего поэзию Фета: «Это мастерское стихотворение; в нем нет ни одного глагола (сказуемого). Каждое выражение — картина. <…> Но прочтите эти стихи любому мужику, он будет недоумевать, не только в чем их красота, но и в чем их смысл. Это — вещь для небольшого кружка лакомок в искусстве» (33; 181).

Попробуем определить, как Фет добивается, чтобы «каждое выражение» стало «картиной», как он достигает поразительного эффекта сиюминутности происходящего, ощущения длящегося времени и, несмотря на отсутствие глаголов, присутствия внутреннего движения в стихотворении, развития действия.

Грамматически стихотворение представляет собой одно, проходящее через все три строфы восклицательное предложение. Но наше восприятие его как неделимой текстовой единицы накрепко спаяно с ощущением его внутренне компактной композиционной цельности, имеющей смысловое начало, развитие и кульминацию. Дробное перечисление через запятую, которое может показаться главным двигателем в динамике переживания, в действительности лишь внешний структурный механизм. Главный двигатель лирической темы — в ее смысловом композиционном развитии, которое основывается на постоянном сопоставлении, соотнесении двух планов — частного и общего, интимно-человеческого и обобщенно-природного. Этот переход от изображения мира человека к миру вокруг, от того, что «здесь, рядом», к тому, что «там, вокруг, вдали», и наоборот, осуществляется от строфы к строфе. При этом характер детали из мира человека соответствует характеру детали из мира природы.

Робкая завязка в сцене человеческого свидания сопровождается первыми по впечатлению, возникающими вблизи от сцены действия, неброскими деталями ночного мира:

Шепот, робкое дыханье,

Трели соловья,

Серебро и колыханье

Сонного ручья…

Во второй строфе взгляд поэта расширяется, захватывая более крупные, дальние и в то же время обобщенные, более неопределенные детали. Эти изменения тут же отражаются на деталях изображения человека — туманных, расплывчатых:

Свет ночной, ночные тени,

Тени без конца,

Ряд волшебных изменений

Милого лица…

В заключительных четырех строчках конкретность изображения природы и ее обобщенность сливаются, создавая впечатление огромности, объемности мира (в поле зрения поэта-небо, охваченное зарей). Состояние же человека само по себе делается одной из деталей этого мира, органически входит в него, наполняясь его общим содержанием:

В дымных тучках пурпур розы,

Отблеск янтаря,

И лобзания, и слезы,

И заря, заря!..

Личному человеческому переживанию неизменно сопутствует нечто большее, мир человека находится в слиянии с миром природы. А конечное восклицание «И заря, заря!..» служит как бы замыкающей связкой обоих планов, являясь выражением высшей точки напряжения человеческого чувства и прекраснейшего мгновения в жизни природы.

Оба плана проявляются соответственно в сосуществовании и чередовании двух зрительных рядов, в своеобразном монтаже зримых картин, кадров: укрупненные, близкие, подробные картины сменяются отдаленными, «смазанными», общими. Таким образом, поток чувства имеет здесь не только временную протяженность, но, будучи переданным через смену зрительных образов, обретает и пространственную характеристику, пространственную структуру. Стихотворение представляет собой «ряд волшебных изменений» и во времени и в пространстве.

Произведение Фета необычайно живописно, оно располагает на своем общем полотне несколько маленьких полотен, равных локальному сектору обзора, фрагменту действительности, ограниченному взглядом поэта. Все вместе эти полотна обрамлены единой «рамкой» заданного поэтического настроения.

Взаимопроникновению и внутреннему развитию человеческого и природного планов полностью соответствует цветовая симфония в стихотворении: от приглушенных, «разведенных» красок («серебро… ручья», «свет ночной, ночные тени…») — к ярким, резко контрастным тонам в финале («В дымным тучках пурпур розы, Отблеск янтаря…»). Эта эволюция в живописных средствах Фета фактически выражает течение времени (от ночи к заре), которое грамматически в стихотворении никак не воплощается. Параллельно, в сторону экспрессии, развивается и чувство, настроение поэта, сам характер его восприятия человека и природы («И лобзания, и слезы, И заря, заря!..»). Становится очевидным, как не правы были те современники Фета, которые полагали, что суть стихотворения «Шепот, робкое дыханье…» не изменится, если переписать его в обратном порядке — с конца к началу. Они не увидели внутренних закономерностей развития лирической темы, которые определяют структуру стихотворения и делают возможным его принципиальное существование.

Стихотворение абсолютно лишено аналитических моментов, оно фиксирует ощущения поэта. Конкретного портрета героини нет, а неясные приметы ее облика, по сути дела, переданы через впечатления самого автора и растворяются в потоке его собственного чувства (в этом сказывается индивидуальное свойство поэтического почерка Фета).

Почти в каждом существительном, призванном передать состояние человека и природы в данный момент, потенциально заключено движение, скрыта динамика. Перед нами как бы само застывшее движение, процесс, отлитый в форму. Благодаря такому качеству перечисленных в стихотворении существительных создается впечатление непрерывного развития, изменения, причем перечисление само по себе способствует нагнетанию напряжения.

Первая и третья строфы содержат не только зрительные, но и звуковые картины, живописные образы здесь обладают и звуковой характеристикой (это касается даже строк «Серебро и колыханье Сонного ручья…»). Вторая же строфа по контрасту к ним создает впечатление абсолютной тишины. Такой звуковой, вернее, слуховой образ мира еще более усиливает «живую жизнь» стихотворения, образуя в нем некое психологическое пространство. Все средства в стихотворении мобилизованы на то, чтобы передать сам процесс «длящегося» лирического переживания.

Для творческой манеры зрелого Фета характерна определенная стабильность, большей части своих художественных принципов он сохранил верность до конца жизни. Одно из подтверждений этого вывода -стихотворение, написанное в восьмидесятые годы, — «Это утро, радость эта…». Так же, как «Шепот, робкое дыханье…», оно представляет собой безглагольное перечисление и построено в виде одного предложения, произносится на едином дыхании и выражает тончайшие оттенки единой эмоции.

Интересно признание Фета, сделанное в конце жизни (30 декабря
1888 года. Письмо к Я. Полонскому), но словно отсылающее нас назад,
к 1850 году, ко времени появления стихотворения «Шепот, робкое дыханье…»:

«Тот, кто прочтет только несколько моих стихотворений, убедится, что мое наслаждение состоит в стремлении наперекор будничной логике и грамматике только из-за того, что за них держится общественное мнение, которому мне так сладостно поставить в нос гусара» (29, 450-451).

Фета называют мастером стихотворного слога. Предпочтение он отдает темам любви и природы. Среди фетовской лирики особенно выделяются стихи, продиктованные памятью о его истинной первой и последней любви - Марии Лазич, с которой, по его собственным словам, связано его рождение как поэта.

Но в его любовной лирике отсутствует индивидуализированный образ любимой девушки. И это передает радостное состояние первой влюбленности, когда окрыленный человек ощущает единство cо всем мирозданием, в центре которого оказывается боготворимая Она.

Образ ее сливается с трелями соловья, отражается в серебристой глади воды, в самом раннем рассвете. Например, мы это видим в стихотворении «Шепот, робкое дыханье» … В первый раз, прочитав стихотворение, я была удивлена тем, что в нем отсутствуют глаголы. Наверное, именно эта особенность придает произведению образность деталей, передающих субъективные ощущения и впечатления. Мы видим счастливые моменты свидания: томительное ожидание, за которым следует сладостный миг встречи. До нас доносится шепот, робкое дыхание, что говорит о том, что влюбленных переполняют чувства, что они взволнованны. С каждой минутой приближается момент расставания, но это не затмевает их счастья, потому что рады, что могут вообще вместе хоть немного.

Ночь уже полностью вошла в свои права, она придает окружающей природе томительность, загадочность и чем дальше, тем больше нас все интригует. Окружающий мир изменяется, но даже малейшее колебание в природе, проявляются волшебным образом в состоянии души героев.

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица.

В стихотворении гармонически слиты, взаимопроникая друг в друга, пробуждающаяся природа и встрепенувшаяся душа. Например, «серебро и колыханье сонного ручья» перекликаются с такими строками, как «ряд волшебных изменений милого лица». Реальная светотень соседствует с душевными движениями, дрожь сердца, течением мыслей.

Но ночь не вечна, а значит должен «прийти» рассвет. И тогда, когда небо начинает розоветь и сиять лучами утреннего солнца, все меняется: окружающий мир и действия героев. Нарастает и развивается темп происходящего: сначала были шепот и робкое дыхание, ночь, потом лобзания, слезы и заря, были тревожные ночные тени, потом свет торжествующего утра.

Для фетовских стихов характерны, по выражению исследователя Б. Эйхенбаума, «обильные лирические повторения», которые придают наибольшую точность, ясность всего происходящего.

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца.

Для того, чтобы увеличить эстетическое воздействие на читателя, подчеркнуть великолепие языка, автор использует изобразительно-выразительные средства. Используются такие тропы, как эпитеты («волшебные изменения»), чтобы показать, как прекрасна природа в этот волнующий сердце момент - свидания; метафоры («серебро сонного ручья», «дымные тучки»), чтобы показать волшебность, необычность некоторых жизненных моментов.

В стихотворении используется как бессоюзие, так и многосоюзие. В начале мы видим, что действие принимает более динамичный, быстрый темп, но потом вдруг все замедляется, становится плавней.

И лобзанья, и слезы,
И заря, заря!

Многосоюзие передает душевное состояние героев, которые хотят отдалить расставание.

Стихотворение написано двусложным размером стиха, а точнее хореем, который обычно придает произведению ритмическую выразительность.

Шеʾпот, ро´бкое дыха´нье,
Треʾли соловья´…

Здесь за счет сильного удлинения стиха движение приобретает плавность, мелодичность, напевность. Рифма перекрестная, что дает стихотворению дополнительную мелодичность и выразительность.

Ж: Шепот, робкое дыха´нье,
М: Трели соловья´,
Ж: Серебро и колыха´нье
М: сонного ручья´.

Стихотворение мне очень понравилось, но некоторые современники Фета раскритиковали его от первой до последней строчки, считая, что от него веет развратом.

Они переделывали его под свой лад, и вот, что заметил на этот счет Щедрин: «Если это самое великолепное стихотворение представить вам в нескольких вариантах, то очень будет немудрено, что, наконец, и самая прелестность его сделается для вас несколько сомнительного». Лично я считаю, что каждый человек обо всем должен судить по своему, так как понимаю, что нельзя отталкиваться в своих мнениях от других, надо все всегда решать самому.

Публикации и правки стихотворения

Анализ «Шепот, робкое дыханье» Фета хорошо иллюстрирует особенности его поэзии. Следует сразу отметить, что могут встречаться разные варианты названия. Они связаны с изменениями орфографии («Шопот, робкое дыханье», «Шепот, робкое дыхание»), другие с правкой стихотворения И.С. Тургеневым, напечатанного во втором номере «Москвитянина» в 1850-ом году. Считая такой вариант более благозвучным, он заменил первую строку:

«Шепот сердца, уст дыханье…»
А также восьмую и девятую:
«Бледный блеск и пурпур розы,
Речь – не говоря»

Прижизненные сборники поэта содержали именно этот вариант (издания 1856-го, 1863-го годов). Вообще, Тургенев нередко правил стихи Фета, что не всегда хорошо сказывалось на них, так как у поэта все-таки был свой стиль, который не всегда понимал и принимал Иван Сергеевич.

Афанасий Фет – импрессионист с юношеской душой

Афанасий Афанасьевич Фет – нестареющий русский поэт, поэзию которого считают импрессионистической. Он до старости сохранил чувствительность к природе, свежесть юношеских чувств и переживаний. Импрессионистической его поэзию называли из-за музыкальности стихотворений (многие из них положены на музыку и стали знаменитыми романсами), обилия красок, выразительности. А.А. Фет – мастерски выражал волнения души, неслучайно с Л.Н. Толстым они были близкими друзьями. Картины, портреты женщин в поэзии Афанасия Афанасьевича фрагментарны, расплывчаты, он называет отдельные детали, из которых и создается пейзаж, женский образ. Такое же впечатление производят полотна импрессионистов: выразить чувства, впечатления – их главная задача.

«Шепот, робкое дыханье» – знаменитое стихотворение поэта, которое вызвало массу откликов, и, можно сказать, стало визитной карточкой А.А. Фета. Говоря об истории создания этой миниатюры, следует вспомнить юношескую любовь унтер-офицера Афанасия, Марию Лазич. Несмотря на взаимные чувства, помолвка не могла состояться из-за финансовых трудностей молодых людей, поэтому Фет уехал продолжать службу, а Мария вскоре после разлуки трагически погибла. Позже Афанасий Афанасьевич разбогател, женился, но не забывал Лазич в своих стихах до глубокой старости. «Шепот, робкое дыханье…» он также посвятил ей.

Нелегкая судьба «чистого искусства»

Простота, в чем-то даже банальность формы и содержания, вызвали ряд негативных отзывов, упреков и пародий. Пародистами выступили Н.А. Добролюбов и Д.Д. Минаев. Фета обвиняли в выборе столь «засаленной» тематики, когда в обществе витали революционные и реформистские настроения. Следует отметить, что его поэзию относят к «чистому искусству» (в Западной Европе это движение также называли «искусством ради искусства»), которое не стремилось влиять на общественную жизнь или же описывать ее трудности и проблемы, представители этого направления предпочитали творить ради получения эстетического наслаждения. Этот факт во многом оправдывает личный выбор поэта.

Обвиняли и в технической неумелости, относя такую «поэзию» к разряду стишков молоденьких семинаристов. Однако все эти нападки несправедливы и даже неграмотны. Фет оказал значительное влияние на поэтов Серебряного века, шестидесятников и считать его лишенным таланта, а стихи – технически слабыми, было бы просто глупо.

Художественные особенности стихотворения.

Начиная анализ стихотворения «Шепот, робкое дыханье…» следует указать на главную особенность этого стихотворения – безглагольность, на что указывал еще Л.Н. Толстой. Несмотря на это мы наблюдаем динамику и градацию в изменении изображаемых картин: сначала перед нами томный вечер со стесненным «шепотом», «робким дыханием», после наступления ночи возлюбленная храбреет и лирический герой наблюдает «Ряд волшебных изменений // Милого лица», а уже перед зарей наступает время для «лобзаний» и «слез» из-за предстоящего расставания. Кроме того каждое «событие», произошедшее во время свидания, имеет свою параллель, отраженную в природе: шепоту и дыханию соответствуют «трели соловья» и «колыханье ручья»; изменениям мимики и выражениям «милого лица» девушки соответствуют сменяющиеся со светом «тени»; достигшая своего пика страсть освобождается словно заря, описанная с помощью искусной метафоры: пурпурная роза, пронзающая мрак.
В стихотворении четко прослеживается идея слияния с окружающим, а также указание на тонкую взаимосвязь между внутренними переживаниями влюбленных и природными явлениями.

Особенности «Шепот, робкое дыхание…» проявляются также в красоте и силе выразительности языка стихотворения. Мы наблюдаем здесь дивно подобранные эпитеты: «робкое» дыханье подсказывает, что свидания эти нечастые, тайные и волнительные для обоих, «сонный» ручей, «ночной» свет и тени тонко указывают на позднее время суток, а «волшебные» изменения лица отражают перемену настроения. Сравнения блеска воды с серебром, а зари с пурпуром розы и янтарем изящно рисуют в воображении нужные краски. Поэт пользуется также и мелодикой слов: ассонанс (повторяющиеся «о», «а») и аллитерация («р», «л») делают строки певучими, протяжными, плавными:

Шепо т, р о бко е дыха нье.
Тр ели сол о вья ,
Сер ебро и кол ыха нье
Со нного р учья

Разная длина строк создает ритм прерывистой интимной беседы.

Несложно заметить, что стихотворение «Шепот, робкое дыхание…» богато не только художественными средствами (параллелизмы, метафоры, эпитеты, сравнения, звукопись (ассонанс, аллитерация)), но и содержит идею единства человека с природой, которую автор выражает не в одном своем стихотворении, воспитывая в людях внимание и чувствительность к окружающему нас миру.








Поэзия классиков русской литературы всегда служила возможностью заглянуть в самые потаённые уголки собственной души. Почему-то забывалось или отодвигалось на второй план то, что поэт, будучи живым человеком, нередко выражал в стихотворениях собственные мысли, переживания, тревоги, а, возможно, хотел попытаться запечатлеть мимолётный период счастья.

Именно в контексте этого немаловажного и интересного аспекта будет проанализировано одно из самых уникальных стихотворений русской литературы под названием «Шепот, робкое дыханье…», написанное Афанасием Афанасьевичем Фетом.

Шепот, робкое дыханье.
Трели соловья,
Серебро и колыханье
Сонного ручья.

Свет ночной, ночные тени,
Тени без конца,
Ряд волшебных изменений
Милого лица,

В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск янтаря,
И лобзания, и слезы,
И заря, заря!..

Краткая справка о личности и биографии автора

Судьбу Фета можно назвать поистине непростой и даже трагичной. Будущий известный поэт, лирик, переводчик, автор мемуаров, родился в России, хотя мог появиться на свет в Германии – мать, Шарлотта-Елизавета Беккер, сбежала от мужа с исторической родины на 7-ом месяце беременности. В результате она обвенчалась с дворянином Шеншиным; мальчик получил и его фамилию, и дворянский титул. Однако впоследствии выяснилось, что Афанасий не имеет никаких юридических связей ни с имением Шеншина, ни с его привилегиями, и, не приходясь ему биологическим сыном, не может претендовать ни на то, ни на другое.

В результате Афанасий, теперь уже носящий фамилию, присвоенную ему при рождении – Фет, – оказался лишён и российского подданства, и положения, и наследства. Идеей «фикс» стало для него возвращение утраченного титула, однако он смог осуществить задуманное лишь в 1873 году – тогда Фету было уже 53 года!

Учёба давалась Фету легко: он окончил частную немецкую школу в Эстонии, г. Верро, а затем поступил в университет, где выпустил свой первых сборник стихотворений, который назывался «Лирический пантеон».

С 1845 по 1858 год Фет посвятил себя военной службе, так как считал, что она – обязательное условие для возвращения дворянского титула. В результате к 1853 году Фет был направлен в гвардейский полк, находящийся вблизи Петербурга, тогдашней столицы. Это дало Афанасию Афанасьевичу возможность познакомиться с такими известными личностями, как Тургенев, Гончаров, Некрасов, а также редакторами передового журнала «Современник».

За время воинской карьеры Фету пришлось вкусить плод трагической, неудачной, но сильной любви, память о которой он сохранил до конца своих дней и пронёс через всё творчество. Поэт захотел взять в жёны образованную девушку по имени Мария Лазич, которая происходила из бедной, но хорошей семьи. Однако что тогда мог дать ей Фет? Он был беден – это и послужило препятствием для обручения. А через некоторое время девушка погибла в пожаре при крайне странных обстоятельствах; некоторые поговаривали о самоубийстве. Её последние слова были обращены к Фету. Для поэта смерть любимой женщины стала настоящей трагедией.

Впоследствии, в возрасте 37 лет, А.А. Фет взял в супруги Марию Боткину. У них никогда не было детей, но их семейную жизнь можно назвать по-настоящему счастливой: супруги жили душа в душу, имея достаток и вес в обществе.

История создания стихотворения

Стихотворение «Шепот, робкое дыханье…», негласно признанное одним из самых романтичных произведений всей русской поэзии, было создано автором в 1850 году во время бурной любви к уже упомянутой Марии Лазич. Оно относится к раннему периоду творчества поэта и знаменует собой начало настоящего новаторства в литературе.

Дело в том, что Фет, являющийся представителем «чистой» поэзии, никогда не поднимал в своих произведениях социально-политических или общественно важных вопросов. Единственным, что он признавал и ради чего готов был творить, была красота, искусство, любовь. На алтарь воспевания прекрасного он готов был положить всё, что угодно; главным для него неизменно оставалось стремление отразить мельчайшие оттенки человеческих чувств и эмоций.

Здесь, в этом стихотворении, поэт специально отказался от использования глаголов, так как игра с формой для максимального раскрепощения и раскрытия содержания – это то, что вообще было свойственно Фету. Действие, которое, казалось бы, должно быть двигателем сюжета, Афанасием Афанасиевичем отвергается, забывается. Вместе с тем, это не помешало ему создать гимн природы и любви, который потомки помнят и знают наизусть и сегодня. По сути, синтаксическая конструкция стихотворения представляет собой одно сложносочиненное предложение, которое, в свою очередь, состоит только из назывных предложений. Создавал ли нечто подобное кто-либо из предшественников Фета? Нет, не создавал.

Анализ стихотворения и основная мысль

«Шепот, робкое дыханье…» – стихотворение, состоящее всего из 12 строчек, в которых автору, тем не менее, удалось передать целый мир, и даже не один.

Разделённые на 3 четверостишия, каждые строфы представляет собой определённую сторону переживания лирического героя: в первой читатель и главный герой, не упоминаемый, но негласно присутствующий (от его лица мы и видим все окружающее), слышит лишь звуки («шепот», «дыханье», «трели», «колыханье); во второй к ним примешиваются визуальные образы («тени», изменения «милого лица»); наконец, в третьей, кульминационной строфе, происходит приближение окончания свидания, вместе с которым до предела нарастают и чувственные настроения героя и его возлюбленной («лобзания», «слезы»).

В этом стихотворении автор соединил мир «летучих настроений» человека с миром природы, причём то, какой из них превалирует, так и остаётся невыясненным – одно сливается, гармонично переплетается с другим, то выступая на передний план, то отступая назад. Игра строится на параллелизме: от ночного пейзажа Фет стремительно, но тонко переходит к изображению самых важнейших положений и моментов в отношениях между двумя любящими сердцами.

Перед читателем, несмотря на отсутствие глагольных форм, стремительно проносится целая ночь: тени и «свет ночной» сменяются на занимающийся рассвет. В результате стихотворение оставляет радостное, светлое чувство, придающее бодрости и свежести, словно роса, появляющаяся на травинках во время раннего утра.

Заключительные восклицания «И заря, заря!..» знаменуют собой торжество великого чувства, соединяющегося с вечностью. Заря будет приходить на землю каждое утро, и каждое утро влюбленные будут встречать её со слезами на глазах, то ли от счастья совместного времяпрепровождения, то ли из-за горечи скорого расставания, которое приносит с собой начало нового дня. Очевидно одно – пока будет существовать природа и благоволящая им ночь, чувство их не утихнет, и никто не сможет их разлучить.

Особенности стиха: поэтика и тропы

В данном стихотворении Афанасий Афанасьевич активно обратился к звукописи и цветописи. Первую можно пронаблюдать в словосочетаниях «трели соловья», «колыханье сонного ручья», «шепот», «робкое дыханье»; вторую в строках «в дымных тучках», «пурпур розы», «отблеск янтаря», «свет ночной», «тени без конца». Именно сменяющие друг друга, словно переливающиеся звуки и нежные цвета определяют динамизм стихотворения, показывают движение и изменение всего окружающего пространства, разворачивают перед читателем настоящую градацию чувств героя, делают произведение колоритным, ярким и запоминающимся.

Использует автор и метафоризацию, олицетворения, а также эпитеты («сонный», «милое», «робкое», «волшебные») и повторы («свет ночной, ночные тени, тени без конца»). Последний приём помогает уравновесить происходящие за время стихотворения изменения окружающего мира: несмотря на то, что все состояния активно перетекают одно в другое, эти трансформации как бы одновременно статичны, они бесконечны и распахиваются во вселенскую вечность. Это особенно существенный момент для создания образа лирического героя, которому важно, чтобы никогда не прекращалось время ночного свидания, а также всегда жило чувство глубокой любви.

Последние дублирующиеся слова («И заря, заря!..») представляют собой интересную синтаксическую конструкцию. Так, знак восклицания, очевидно, служит для придания максимального подъёма и торжественности, долженствующего завершить воспевание природы и любви между мужчиной и женщиной. Однако восклицание также дополняется многоточием, которое как бы указывает – ничего ещё не окончено, и история эта, конечно, продолжится. Сам же повтор слов знаменует собой и зарю любви, то есть самую чистую, светлую, радостную и безудержную стадию отношений, и зарю утра – прекрасное время дня, когда всё живое просыпается, сбрасывая с себя оковы сна. Соединяющая оба мира (душевный и природный) идея пробуждения и возрождения, таким образом, видна невооруженным глазом.

Особенности ритмики, рифмовки, размера

Стихотворение «Шепот, робкое дыханье…» написано 4-стопным хореем в 1-3 строках и 3-стопным хореем в 2-4 строках. Перекрестная рифма в 1 и 3 строках – женская (ударение падает на предпоследние слоги в рифмующихся словах), во 2-4 – мужская (ударение падает на последние слоги).

Большое количество глухих согласных приводит к замедлению речи, её тягучести, напевности, плавности. Подобный эффект достигается также и тем, что автор не использует точек или завершающих знаков препинания в конце двух первых строф, в результате чего они и последнее, третье, четверостишие, читаются как бы на одном дыхании, продолжая друг друга и выстраивая один общий, длинный и цельный ассоциативный ряд.

Заключение

Стихотворение «Шепот, робкое дыханье», созданное А.А. Фетом, не случайно было задействовано для создания многочисленных музыкальных произведений такими композиторами, как Н.А. Римский-Корсаков (в 1897 году), М.А. Балакирев (в 1904 году), Н.К. Метнер (в 1912 году). В 2005 году музыку к нему написал Александр Матюхин, вместе с этим исполнивший и романс. Подобное неудивительно, ведь это стихотворение Афанасия Афанасьевича действительно вдохновляет, пробуждает желание творить, жить и любить!
Понравилась статья? Поделитесь ей