Контакты

Вивальди «Времена года» — история создания. Вивальди «Времена года» — история создания Сообщение о цикле а вивальди времена года

Художественного мышления не ограничивается единственным смыслом или сюжетом, и предполагает побочные смыслы, намёки, символы . Первая напрашивающаяся аллюзия - четыре возраста человека, от рождения до смерти (финальная часть содержит недвусмысленный намёк на последний круг дантова ада). Столь же неприкрыт намёк на четыре региона Италии, согласно четырём сторонам света и пути солнца по небу. Это восход (восток, Адриатика, Венеция), полдень (сонный, жаркий юг), пышный закат (Рим, Лаций) и полуночь (холодные предгорья Альп, с их замёрзшими озёрами). Но в целом содержание цикла гораздо богаче, что было ясно любому тогдашнему просвещённому слушателю (см. Филипп Боссан, «Людовик XIV, король-артист», «Пределы Олимпа»). В то же время Вивальди достигает здесь высот жанровости и прямой изобразительности, не чуждаясь юмора: в музыке присутствуют лай собак, жужжание мух, рёв раненого зверя и т. п. Всё это, вкупе с безукоризненно прекрасной формой, и обусловило признание цикла как бесспорного шедевра.

Концерт №1 ми мажор «Весна», RV 269

1 Allegro. Пришла весна

2 Largo e pianissimo sempre. Спящий пастух.

3 Allegro, danza pastorale. Деревенский танец

Весна грядёт! И радостною песней Полна природа. Солнце и тепло, Журчат ручьи. И праздничные вести Зефир разносит, точно волшебство. Вдруг набегают бархатные тучи, Как благовест звучит небесный гром. Но быстро иссякает вихрь могучий, И щебет вновь плывет в пространстве голубом. Цветов дыханье, шелест трав, Полна природа грёз. Спит пастушок, за день устав, И тявкает чуть слышно пёс. Пастушеской волынки звук Разносится гудящий над лугами, И нимф танцующих волшебный круг Весны расцвечен дивными лучами.

Весна. Март.
Помощь по воспроизведению
Весна. Май.
Помощь по воспроизведению

Концерт №2 соль минор «Лето», RV 315

1 Allegro non molto. Жара. Allegro. Кукушка. Горлинка. Зефир. Борей. Плач крестьянина.

2 Adagio - Presto.

3 Presto, tempo impetuoso d’estate. Летняя гроза.

В полях лениво стадо бродит. От тяжкого, удушливого зноя Страдает, сохнет всё в природе, Томится жаждой всё живое. Кукушки голос звонко и призывно Доносится из леса. Нежный разговор Щегол и горлица ведут неторопливо, И тёплым ветром напоён простор. Вдруг налетает страстный и могучий Борей, взрывая тишины покой. Вокруг темно, злых мошек тучи. И плачет пастушок, застигнутый грозой. От страха, бедный, замирает: Бьют молнии, грохочет гром, И спелые колосья вырывает Гроза безжалостно кругом.

Лето. Июнь.
Помощь по воспроизведению
Лето. Август.
Помощь по воспроизведению

Концерт №3 фа мажор «Осень», RV 293

1 Allegro, ballo e canto de’villanelli. Танец и песня крестьянских парней.

2 Adagio molto, Ubriachi dormienti. Спящие пьяные.

3 Allegro, la Caccia. Охота.

Шумит крестьянский праздник урожая. Веселье, смех, задорных песен звон! И Бахуса сок, кровь воспламеняя, Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон. А остальные жаждут продолженья, Но петь и танцевать уже невмочь. И, завершая радость наслажденья, В крепчайший сон всех погружает ночь. А утром на рассвете скачут к бору Охотники, а с ними егеря. И, след найдя, спускают гончих свору, Азартно зверя гонят, в рог трубя. Испуганный ужасным гамом, Израненный, слабеющий беглец От псов терзающих бежит упрямо, Но чаще погибает, наконец.

Осень. Сентябрь.
Помощь по воспроизведению
Осень. Октябрь.
Помощь по воспроизведению
Осень. Ноябрь.
Помощь по воспроизведению

Концерт №4 фа минор «Зима», RV 297

1 Allegro non molto

3 Allegro

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу, И севера ветра волна накатила. От стужи зубами стучишь на бегу, Колотишь ногами, согреться не в силах Как сладко в уюте, тепле и тиши От злой непогоды укрыться зимою. Камина огонь, полусна миражи. И души замёрзшие по лны покоя. На зимнем просторе ликует народ. Упал, поскользнувшись, и катится снова. И радостно слышать, как режется лёд Под острым коньком, что железом окован. А в небе Сирокко с Бореем сошлись, Идёт не на шутку меж ними сраженье. Хоть стужа и вьюга пока не сдались, Дари т нам зима и свои наслажденья .

Зима. Декабрь.
Помощь по воспроизведению
Зима. Январь.
Помощь по воспроизведению

Примечания


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Времена года (Вивальди)" в других словарях:

    Времена года, или сезоны, 4 части года, определяемые по календарным или климатическим признакам. «Времена года» цикл из 4 скрипичных концертов Антонио Вивальди. «Времена года» цикл фортепианных произведений… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Времена года (значения). Времена года Жанр документальный фильм Режиссёр Артавазд Пелешян В главных ролях … Википедия

    Времена года Жанр документальный фильм Режиссёр Артавазд Пелешян В главных ролях Оператор Михаил Вартанов Страна СССР … Википедия

    Не следует путать с Времена года (фильм, 1975). У этого термина существуют и другие значения, см. Времена года (значения). Времена года The Four Seasons Жанр комедия Режиссёр … Википедия

    Вивальди, Антонио Запрос «Вивальди» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Антонио Вивальди Antonio Vivaldi Основная информация … Википедия

    - (1678 1741) итальянский композитор, скрипач виртуоз. Создатель жанра сольного инструментального концерта и наряду с А. Корелли кончерто гроссо. Его цикл Времена года (1725) один из ранних образцов программности в музыке. Св. 40 опер, оратории,… … Большой Энциклопедический словарь

    Вивальди (Vivaldi) Антонио (4.3.1678, Венеция, ‒ похоронен 28.7.1741, Вена), итальянский композитор, скрипач, педагог. Учился у Дж. Легренци (композиция) и своего отца Джованни Баттисты (скрипка). С 1714 руководил оркестром и хором консерватории… … Большая советская энциклопедия

Один из крупнейших представителей эпохи барокко А. Вивальди вошел в историю музыкальной культуры как создатель жанра инструментального концерта, родоначальник оркестровой программной музыки.

Вивальди был родом из Венеции, где с юности прославился как великолепный скрипач–виртуоз. Ему было немногим больше 20 лет, когда его пригласили в лучшую из венецианских консерваторий. Вивальди проработал здесь более 30 лет, возглавляя хор и оркестр. По отзывам современников, оркестр Вивальди не уступал придворному французскому оркестру Люлли. Известный итальянский драматург Карло Гольдони написал в своих мемуарах, что Вивальди был больше известен под прозвищем «рыжий священник», чем под своим собственным. Композитор, действительно, принял сан аббата, но в нем было мало от священнослужителя. Очень общительный, увлекающийся, во время богослужения он мог покинуть алтарь, чтобы записать пришедшую ему в голову мелодию. Количество написанных Вивальди произведений огромно: он сочинял с поистине моцартовской легкостью и быстротой во всех жанрах, известных его эпохе. Но особенно охотно Вивальди сочинял концерты, их у него невероятное множество – 43 grosso и 447 сольных для самых разных инструментов.

Вивальди можно считать одним из родоначальников программного симфонизма. Многие его концерты имеют программные названия, поясняющие содержание музыки. Ярким примером может служить цикл из четырех концертов для скрипки, струнного квинтета и органа (или чембало) «Времена года». В современной исполнительской практике они объединяются в цикл «Le quattro stagioni» – «Четыре времени года» (в оригинале такого заголовка нет):

· Концерт E-dur «Весна» (La primavera)

· Концерт g-moll «Лето» (L’estate)

· Концерт F-dur «Осень» (L’autunno)

· Концерт f-moll «Зима» (L’inverno)

Программность концертов. Каждый из концертов имеет развернутую литературную программу, изложенную в 4-х сонетах: «Весна», «Лето», «Осень», «Зима». Возможно, их автором был сам Вивальди (точное авторство не установлено). Кроме сонетов отдельным музыкальным эпизодам цикла «Времена года» предпосланы поясняющие ремарки, комментирующие содержание музыки. Так, например, в I части «Зимы», где композитор достигает вершин художественной изобразительности, ремарки поясняют, что здесь изображается то, как стучат от холода зубы, как притоптывают ногами, чтобы согреться.

В концертах много жанровости, ярких звукоизобразительных деталей. Здесь присутствуют не только раскаты грома и порывы ветра, но и лай собак, жужжание мух, рев раненого зверя, и даже изображение подвыпивших поселян с их нетвердой походкой. С первой же части «Весны» музыка наполняется «радостным пением» птиц, веселым журчанием ручейка, нежным веянием зефира, которое сменяемым грозовым шквалом. «Лето» ярко изображает напористые «раскаты грома». «Осень» передает настроение народных гуляний, празднеств. В «Зиме» остинатное «биение» восьмых мастерски передают ощущение пронизывающей зимней стужи.


Структура концертов. В каждом из концертов цикла «Времена года» медленные части написаны в параллельной (по отношению к основной) тональности. Их музыка выделяется спокойной картинностью после динамичных Allegri.

Тема «Времена года» в музыке. Тема времен года всегда была популярна в искусстве. Объясняется это несколькими факторами. Во-первых, она давала возможность средствами данного конкретного искусства запечатлеть события и дела, наиболее характерные для того или иного времени года. Если учесть, что все 4 концерта трехчастны, то не исключена параллель и с 12-ю месяцами года. Во-вторых, она всегда наделялась определенным философским смыслом: смена времен года рассматривалась в аспекте смены периодов человеческой жизни, и в таком аспекте весна, то есть пробуждение природных сил, олицетворяла начало и символизировала юность, а зима - конец пути - старость. Возможна также аллюзия на четыре региона Италии, соответственно четырем сторонам света.

История музыки знает четыре знаменитых интерпретации темы времен года. Эти произведения так и называются - "Времена года". Это цикл концертов Вивальди, оратория Гайдна (1801), цикл фортепьянных пьес П. И. Чайковского (1876), балет А. К. Глазунова (1899).

Концерт «Весна».

Весна грядет! И радостною песней
Полна природа. Солнце и тепло,
Журчат ручьи. И праздничные вести
Зефир разносит, Точно волшебство.

Вдруг набегают бархатные тучи,
Как благовест звучит небесный гром.
Но быстро иссякает вихрь могучий,
И щебет вновь плывет в пространстве голубом.

Цветов дыханье, шелест трав,
Полна природа грез.
Спит пастушок, за день устав,
И тявкает чуть слышно пес.

Пастушеской волынки звук
Разносится гудящий над лугами,
И нимф танцующих волшебный круг
Весны расцвечен дивными лучами.

Первая часть данного концерта иллюстрирует первые два четверостишия, вторая часть - третье четверостишие, а финал - последнее.

Первая часть концерта открывается необычайно радостным мотивом, иллюстрирующим ликование, вызванное приходом весны - "Весна грядет!"; играет весь оркестр (tutti). Этот мотив (каждый раз в исполнении всего оркестра и солиста) помимо того, что обрамляет эту часть, еще несколько раз звучит по ходу части, являясь своего рода рефреном , что придает всей части форму, похожую на рондо. Далее следуют эпизоды , иллюстрирующие следующие строки сонета. В этих случаях играют три солиста - главный (напомню, что все концерты этого цикла написаны для солирующей скрипки с оркестром) и концертмейстеры групп первых и вторых скрипок; все остальные участники молчат.

Первый эпизод изображает здесь "пение птиц ". Возвращается рефрен. Второй эпизод (после рефрена) иллюстрирует слова сонета о бегущих ручьях . И опять рефрен. Третий эпизод - гремит гром ("чернотой покрывается небо, весна возвещает о себе молнией и громом"). Грозу сменяет музыка рефрена. В четвертом эпизоде - поют птицы ("Потом он (гром) отгремел, и птицы начали снова свое прекрасное пение"). Это отнюдь не повторение первого эпизода - здесь другое пение птиц.

Вторая часть ("Сон крестьянина"). Образец поразительного остроумия Вивальди. Над аккомпанементом первых и вторых скрипок и альтов (басы, то есть виолончели и контрабасы, а, следовательно, и клавесин и орган, дублирующие их, здесь не играют) парит мелодия солирующей скрипки. Именно она иллюстрирует сладкий сон крестьянина. Pianissimo sempre (итал. - "все время очень тихо") в мягком пунктирном ритме играют все скрипки оркестра, рисуя шелест листвы. Альтам же Вивальди поручил изображать лай (или тявканье) собаки, охраняющей сон хозяина.

Третья часть ("Танец-пастораль") . Здесь царит полное энергии и жизнерадостности настроение. Удивительно, как Вивальди на небольшом звуковом пространстве удается передать столько оттенков радости, вплоть до своеобразной радости грустной (в минорном эпизоде)!

Концерт «Лето».

В полях лениво стадо бродит.
От тяжкого, удушливого зноя
Страдает, сохнет все в природе,
Томится жаждой все живое.

Вдруг налетает страстный и могучий
Борей, взрывая тишины покой.
Вокруг темно, злых мошек тучи.
И плачет пастушок, застигнутый грозой.

От страха, бедный, замирает:
Бьют молнии, грохочет гром,
И спелые колосья вырывает
Гроза безжалостно кругом.

Первая часть. Надо было обладать талантом и фантазией Вивальди, чтобы в первой, то есть, быстрой, части отразить настроение и состояние лени и истомы, о которых говорится в первых двух четверостишиях, являющихся программой этой части. И Вивальди это блестяще удается. "Изнеможение от жары" - такова первая ремарка композитора. В музыкальной ткани много разрывов, "вздохов", остановок. Далее мы слышим голоса птиц - сначала кукушки , затем щегленка. Первый порыв холодного северного ветра изображают все скрипки оркестра (включая солиста), тогда как у альтов и басов, согласно ремаркам в партитуре, "резкие порывы ветра" и просто "разные ветры".Но этот первый порыв проносится, и возвращается настроение истомы от жары (рефрен этой части, та музыка, с которой начался концерт). Но и это проходит: остаются одна солирующая скрипка и бас. У скрипки слышатся интонации жалобы: это "жалоба пастуха" , поясняет свое намерение Вивальди. И вновь врывается порыв ветра.

Вторая часть замечательно строится на резком контрасте мелодии, олицетворяющей пастушка, его страх перед стихией природы, и грозными раскатами грома приближающейся грозы. Это, быть может, самый впечатляющий образец динамического контраста в музыке добетховенского периода - образец, который смело можно назвать симфоническим. Ремарки Вивальди чередуются: Adagio e piano (итал. - "медленно и тихо") и Presto e forte (итал. - "быстро и громко").

Третья часть – Буря. Потоки воды устремляются в разных направлениях, изображаемые гаммообразными пассажами и арпеджио (аккордами, звуки которых исполняются очень быстро один за другим, а не одновременно), устремляющимися вверх и вниз. Цельность всему концерту придают некоторые особенности композиции, которые обнаруживаются лишь при внимательном вслушивании в музыкальную ткань всего произведения: например, в середине, когда быстрые пассажи поручаются альтам и басам, скрипки исполняют ритмическую и мелодическую фигуру, родственную эпизоду с "разными ветрами" из первой части.

Концерт "Осень"

Шумит крестьянский праздник урожая.
Веселье, смех, задорных песен звон!
И Бахуса сок, кровь воспламеняя,
Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.

А остальные жаждут продолженья,
Но петь и танцевать уже невмочь.
И, завершая радость наслажденья,
В крепчайший сон всех погружает ночь.

А утором на рассвете скачут к бору
Охотники, а с ними егеря.
И, след найдя, спускают гончих свору,
Азартно зверя гонят, в рог трубя.

Испуганный ужасным гамом,
Израненный, слабеющий беглец
От псов терзающих бежит упрямо,
Но чаще погибает, наконец.

Первая часть . "Танец и песня крестьян" - поясняет авторская ремарка в начале части. Жизнерадостное настроение передается ритмом, кстати, напоминающим ритм первой части "Весны". Яркость образам придает использование эффекта эха, столь излюбленного не только Вивальди, но и всеми композиторами барокко. Это играет весь оркестр и вместе с ним солист. Новый раздел первой части - жанровая сценка "Подвыпившие" (или "Захмелевшие"). Солист в струящихся у скрипки пассажах "разливает" вино; мелодии в оркестровых партиях, с их нетвердой походкой, изображают захмелевших поселян. Их "речь" становится прерывистой и невнятной. В конце концов, все погружаются в сон (скрипка замирает на одном звуке, тянущемся пять тактов !). Завершается первая часть тем, с чего она и началась - ликующей музыкой веселого празднества.

Вторая часть. Небольшая, всего на две страницы партитуры, часть рисует звуками состояние крепкого сна и тихой южной ночи. Особый колорит звучанию придает способ исполнения своих партий струнными инструментами: Вивальди предписывает музыкантами играть с сурдинами. Все звучит очень таинственно и призрачно. При исполнении этой части особая ответственность ложится на клавесиниста: его партия не выписана композитором полностью, и предполагается, что клавесинист ее импровизирует.

Третья часть ("Охота"). Музыкальный и поэтический жанр caccia (итал. - качча, "охота") культивировался в Италии еще в XIV - XV веках. В вокальных каччах текст описывал сцены охоты, преследования, а музыка изображала скачки, погоню, звучание охотничьих рогов. Эти элементы обнаруживаются и в этой части концерта. В середине охоты музыка изображает "выстрел и лай собак" - так поясняет этот эпизод сам Вивальди.

Концерт "Зима"

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,
И севера ветра волна накатила.
От стужи зубами стучишь на бегу,
Колотишь ногами, согреться не в силах

Как сладко в уюте, тепле и тиши
От злой непогоды укрыться зимою.
Камина огонь, полусна миражи.
И души замерзшие полны покоя.

На зимнем просторе ликует народ.
Упал, поскользнувшись, и катится снова.
И радостно слышать, как режется лед
Под острым коньком, что железом окован.

А в небе Сирокко с Бореем сошлись,
Идет не на шутку меж ними сраженье.
Хоть стужа и вьюга пока не сдались,
Дарит нам зима и свои наслажденья.

Первая часть. Здесь действительно царит очень холодная атмосфера. Ремарки поясняют, что здесь изображается то, как стучат от холода зубы, притоптывание ногами, завывание лютого ветра и бегание, чтобы согреться. Для скрипача в этой части сконцентрированы наибольшие технические трудности. Виртуозно сыгранная она проносится как бы на одном дыхании.

Вторая часть. А вот и зимние радости. Полное единение солиста и аккомпанирующего ему оркестра. Льется чудесная ария в стиле bel canto. Эта часть необычайно популярна как самостоятельное совершенно законченное произведение.

Третья часть. Вновь жанровая сценка: катание на коньках. А кто же в Италии умеет или умел во времена Вивальди, когда никакого искусственного льда не было, кататься на коньках? Конечно, никто. Вот Вивальди и изображает - в забавных "кувыркающихся" пассажах скрипки - как можно "легко поскользнуться и упасть" или как "ломается лед" (если дословно переводить содержание сонета). Но вот задул теплый южный ветер (сирокко) - предвестник весны. И между ним и бореем разворачивается противоборство - бурная драматичная сцена. Это и есть завершение - почти симфоническое - "Зимы" и всего цикла "Времен года".

Цикл из четырех концертов для солирующей скрипки с оркестром.

Весна

Вот пришла весна (3)

ПЕНИЕ ПТИЦ (4)

Птицы радостно приветствуют весну веселым пением, (5-6)

и обманчиво веют нежным шепотом зефиры, легко проносясь туда и сюда, (7)

а в это время мрак разливается в воздухе, и сверкают молнии, и громы предвещают, (9)

что птичкам надо умолкнуть. Приходит новое благозвучное очарование: (12)

там, на цветущем лугу, ласкающем взор, слышен нежный шепот листьев и трав. (15)

СПЯЩИЙ ПАСТУХ (15)

Спит пастух, а рядом его верный пес. (15)

Он сердито рычит - ему ведь всё время приходится громко лаять. (15)

Под звуки пастушьей волынки и под сверкающим покровом весны танцуют веселые нимфы и пастушок. (18)

ПАСТУШЕСКИЙ ТАНЕЦ (18)

Лето

ЛЕТНЯЯ ИСТОМА (31)

Пока длится это время года - пора горячего солнца, - томятся люди, изнемогают стада, горят сосны. (31)

ГОРЛИНКА (38)

ВОТ горлинка в саду спешит слагать свои песни. (38-39)

Нежно веет зефир. (40)

СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР (41)

БУРНЫЕ ВЕТРЫ (41)

Но вдруг Борей затевает спор со своим соседом. (42)

ЖАЛОБА ПОСЕЛЯНИНА (44)

Молодой пастушок оплакивает свою участь, потому что боится жестоких хищников, угрожающих стаду. (45)

Болят усталые ноги и руки, и даже отдыхая, он со страхом думает о молниях, о страшных грозах, о тучах свирепых мух и оводов! (50)

МУХИ И ОВОДЫ (50)

БУРНАЯ ЛЕТНЯЯ ПОРА (53)

Не напрасно боится поселянин. Сбываются его опасения: гремит гром, сверкают молнии в небе, и вот уже градом побило колосья, полные зерен. (53)

В небе завывание и грохот. (57)

Осень

ПЛЯСКИ И ПЕСНИ ПОСЕЛЯН (72)

Праздник крестьян с плясками и песнями. (72)

Радость настала от собранного урожая. (72)

ОДИН НАПИЛСЯ (75)

В этой влаге Бахуса столько веселья! (75)

И ВСЕ ПОД ХМЕЛЬКОМ (76)

ВОТ ЭТОТ ВЫПИЛ! (80)

СПЯЩИЙ ПЬЯНЫЙ (83)

Бурное веселье кончается блаженным сном. (83)

СПЯЩИЕ ПЬЯНЫЕ (86)

Всем хочется отдохнуть от тудов, плясать, петь. Нежаркий воздух доставляет наслаждение. (86)

Это время года все больше и больше зовет наслаждаться сладким сном. (86)

Охотники с ранней зари несутся на охоту, с ружьями и карабинами спешат в дикие места.

Спасается всё живое, убегают звери, и охотники преследуют их. (96)

Спасается бегством хищник (96)

Его выслеживают. Вот уже ранена испуганная жертва, и ей грозит и свора лающих собак, и стрельба из ружей. (96)

СТРЕЛЬБА ИЗ РУЖЕЙ И ЛАЙ СОБАК (96)

ПЫТАЕТСЯ БЕГСТВОМ СПАСТИСЬ ДИКИЙ ЗВЕРЬ И ГИБНЕТ (101)

Он слишком слаб, чтобы убежать, и умирает, изнемогший. (101)

Зима

Дрожит замерзший путник под холодным снегом. (106)

УЖАСНЫЙ ВЕТЕР (107)

Сурово дует страшный ветер (107)

ШУМ ВЕТРА (113)

Люди бегут, всё время топая ногами от холода, (109)

и хоть кутались в шерсть, всё равно зуб на зуб не попадает. (117)

Они стремятся к своим очагам: ведь так приятно и мирно у огня, пока ливеньо льет вовсю за стенами дома. (123)

Люди идут по льду реки. (126)

ИДУТ ОСТОРОЖНО, С ОПАСКОЙ и медленным шагом, внимательно следят, чтобы не поскользнуться и не упасть. (128)

Стоит ускорить шаг или резко повернуться, как поскользнешься и свалишься. (128-129)

ПАДЕНИЕ НА ЗЕМЛЮ (129)

Но люди идут быстрее, пока лед не треснул и не открылись полыньи. (132)

ЮГО-ВОСТОЧНЫЙ ВЕТЕР (133)

Чувствуется, когда выходишь за дверь, как дуют Сирокко, Борей, и все ветры воюют между собой. (135)

Такова зима, но и она приносит радость. (138)

Любимым жанром Антонио Вивальди (ок. 1678–1741), которого прозвали "рыжим священником", был концерт, со свойственной ему праздничностью, блеском, крупным штрихом, - словом, стилем, рассчитанным на широкую, разнообразную и жаждущую ярких впечатлений аудиторию.

12-ти лет от роду Вивальди уже заменял в лучшем городском оркестре своего отца, а в 15 лет принял монашеский сан. В 25 лет Вивальди был признан первым скрипачом своего родного города - Венеции, ещё через десять лет стал одним из знаменитейших композиторов Европы. Монашеский сан позволил Вивальди стать музыкальным руководителем женской консерватории Ospedalle della Pieta. Тогда в консерваториях обучались способные к музыке дети от 7 до 18 лет. Основным назначением консерваторий являлась подготовка кадров для оперного театра: певцов, певиц, оркестрантов, композиторов. Вивальди преподавал воспитанницам пение, игру на клавесине, скрипке, флейте, генерал-бас и контрапункт (сочинение музыки). Однако главным в его работе оставались еженедельные концерты консерваторского оркестра, или, как тогда говорили, капеллы. В оркестре играли исключительно девочки. Под руководством Вивальди они достигли такого мастерства, что на их выступления слушатели приезжали со всех концов Европы. Сам композитор выступал с капеллой как солист-скрипач и сочинил для этого огромное число концертов, больше 450.

Концертное творчество Вивальди стало ярким воплощением в инструментальной музыке стиля барокко (барокко - "странный", "причудливый" стиль). Многие концерты Антонио Вивальди имеют программу - название или даже литературное посвящение.

Цикл "Времена года" - один из ранних образцов программной оркестровой музыки. Времена года (итал. Le quattro stagioni «Четыре времени года») - первые четыре из двенадцати скрипичных концертов его восьмого опуса, одни из самых знаменитых его произведений и одни из известнейших музыкальных произведений в стиле барокко. Концерты написаны в 1723 году и впервые опубликованы два года спустя, в 1725, в Амстердаме - издатель Мишель Ле Цене. Каждый концерт посвящён одному времени года и состоит из трёх частей, соответствующих каждому месяцу. Каждому из концертов композитор предпослал сонет - своего рода литературную программу. Предполагается, что автором стихов является сам Вивальди. Нужно добавить, что парадигма барочного художественного мышления не ограничивается единственным смыслом или сюжетом, и предполагает побочные смыслы, намёки, символы. Первая напрашивающаяся аллюзия - четыре возраста человека, от рождения до смерти (финальная часть содержит недвусмысленный намёк на последний круг дантова ада). Столь же неприкрыт намёк на четыре региона Италии, согласно четырём сторонам света и пути солнца по небу. Это восход (восток, Адриатика, Венеция), полдень (сонный, жаркий юг), пышный закат (Рим, Лаций) и полуночь (холодные предгорья Альп, с их замёрзшими озёрами). Но в целом содержание цикла гораздо богаче, что было ясно любому тогдашнему просвещённому слушателю (см. Филипп Боссан, «Людовик XIV, король-артист», «Пределы Олимпа»). В то же время Вивальди достигает здесь высот жанровости и прямой изобразительности, не чуждаясь юмора: в музыке присутствуют лай собак, жужжание мух, рёв раненого зверя и т. п. Всё это, вкупе с безукоризненно прекрасной формой, и обусловило признание цикла как бесспорного шедевра.

Но Вивальди дал музыкантам и более подробную программу. В партитуре, в партиях солиста и партиях отдельных инстументов даны пояснения не только к каждой новой теме, но и к некоторым коротким музыкальным фразам: они уточняют содержание, привнося в него энергию и юмор. Четыре концерта этого цикла - "Весна", "Лето", "Осень", "Зима" - красочно рисуют картины природы. Вивальди удалось передать в музыке пение птиц ("Весна", в первой части, "Лето", в первой части), грозу ("Лето", в третьей части), дождь ("Зима", во второй части), шум ветра. Виртуозность, техническая сложность не отвлекала слушателя, а способствовала созданию запоминающегося образа.

Каждый из четырех концертов состоит из 3-х частей, контрастных между собой: быстро-медленно-быстро.

1 Концерт №1 ми мажор «Весна», RV 269
2 Концерт №2 соль минор «Лето», RV 315
3 Концерт №3 фа мажор «Осень», RV 293
4 Концерт №4 фа минор «Зима», RV 297

Концерт №1 ми мажор «Весна», RV 269

1 Allegro. Пришла весна

2 Largo e pianissimo sempre. Спящий пастух.

3 Allegro, danza pastorale. Деревенский танец

Весна грядёт! И радостною песней
Полна природа. Солнце и тепло,
Журчат ручьи. И праздничные вести
Зефир разносит, точно волшебство.

Вдруг набегают бархатные тучи,
Как благовест звучит небесный гром.
Но быстро иссякает вихрь могучий,
И щебет вновь плывет в пространстве голубом.

Цветов дыханье, шелест трав,
Полна природа грёз.
Спит пастушок, за день устав,
И тявкает чуть слышно пёс.

Пастушеской волынки звук
Разносится гудящий над лугами,
И нимф танцующих волшебный круг
Весны расцвечен дивными лучами.

Концерт №2 соль минор «Лето», RV 315

1 Allegro non molto. Жара. Allegro. Кукушка. Горлинка. Зефир. Борей. Плач крестьянина.

2 Adagio - Presto.

3 Presto, tempo impetuoso d’estate. Летняя гроза.

В полях лениво стадо бродит.
От тяжкого, удушливого зноя
Страдает, сохнет всё в природе,
Томится жаждой всё живое.

Вдруг налетает страстный и могучий
Борей, взрывая тишины покой.
Вокруг темно, злых мошек тучи.
И плачет пастушок, застигнутый грозой.

От страха, бедный, замирает:
Бьют молнии, грохочет гром,
И спелые колосья вырывает
Гроза безжалостно кругом.

Концерт №3 фа мажор «Осень», RV 293

1 Allegro, ballo e canto de’villanelli. Танец и песня крестьянских парней.

2 Adagio molto, Ubriachi dormienti. Спящие пьяные.

3 Allegro, la Caccia. Охота.

Шумит крестьянский праздник урожая.
Веселье, смех, задорных песен звон!
И Бахуса сок, кровь воспламеняя,
Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.

А остальные жаждут продолженья,
Но петь и танцевать уже невмочь.
И, завершая радость наслажденья,
В крепчайший сон всех погружает ночь.

А утром на рассвете скачут к бору
Охотники, а с ними егеря.
И, след найдя, спускают гончих свору,
Азартно зверя гонят, в рог трубя.

Испуганный ужасным гамом,
Израненный, слабеющий беглец
От псов терзающих бежит упрямо,
Но чаще погибает, наконец.

Концерт №4 фа минор «Зима», RV 297

1 Allegro non molto

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,
И севера ветра волна накатила.
От стужи зубами стучишь на бегу,
Колотишь ногами, согреться не в силах

Как сладко в уюте, тепле и тиши
От злой непогоды укрыться зимою.
Камина огонь, полусна миражи.
И души замёрзшие полны покоя.

На зимнем просторе ликует народ.
Упал, поскользнувшись, и катится снова.
И радостно слышать, как режется лёд
Под острым коньком, что железом окован.

А в небе Сирокко с Бореем сошлись,
Идёт не на шутку меж ними сраженье.
Хоть стужа и вьюга пока не сдались,
Дарит нам зима и свои наслажденья.

Для первых частей своих концертов (быстро) Вивальди установил форму рондо. Главная тема у tutti возвращается в виде рефрена, чередуясь с сольными эпизодами разработочного типа. Тематически они связаны с рефреном, заимствуя у него материал; но здесь, в эпизодах, темы завершенного строения растворяются в секвентно-фигуративном движении.Тема рельефно оттеняется эпизодами, создающими ей текучий, подвижной фон, нередко изобразительного характера.

А. Вивальди «Времена года»

Пожалуй, одним из самых популярных музыкальных произведений в мире является цикл из 4-х концертов - «Времена года», которые композитор написал в 1723 году для солирующей скрипки и оркестра. Они по-своему уникальны, в каждом произведении удивительным образом слились блестящая виртуозность и чарующая кантилена. Вивальди сопроводил концерты сонетами, но, увы, сегодня при исполнении мы их не слышим, они практически никогда не зачитываются. Кто автор этих слов – до сих пор остается загадкой. Предполагается, что сонеты написал сам композитор.

Историю концертов Антонио Вивальди «Времена года » и множество интересных фактов об этих произведениях читайте на нашей странице.

История создания

1725 год был ознаменован выходом в свет одного из самых значимых сборников композитора – восьмого опуса, который он озаглавил как «Опыт гармонии и изобретения». В него включил 12 виртуозных скрипичных концертов, первые четыре из которых носят название «Весна», «Лето», «Осень» и «Зима». Сегодняшняя исполнительская практика объединила эти сочинения в цикл «Времена года», однако в оригинальном варианте этого заголовка нет.

Считается, что идея воплотить в музыке различные состояния природы возникла у А. Вивальди во время его путешествия по Италии. Свою первую большую поездку он совершил в 1713 году, когда был назначен главным композитором Сиротского приюта для девочек. Маэстро взял отпуск на месяц и отправляется в Виченце, чтобы поставить там свою оперу «Оттон на вилле». Это событие стало отправной вехой для его творческой биографии – с этого времени он погрузился в работу над оперными творениями и с удовольствием принимал множество заказов на спектакли, не забывая при этом посещать самые разные города родной страны. Путешествовал он на популярных в то время почтовых дилижансах. Вот именно тогда, по утверждениям биографов, наблюдая из окошка за миром живой природы и вслушиваясь в цокот копыт и стук колес, он и задумал создать свои гениальные скрипичные концерты.


Вот только над датой создания «Времен года» до сих пор ведутся споры. Некоторые историки полагают, что концерты были написаны в 1723-м, другие же более вероятным называют 1725 год – именно он и значится во многих авторитетных справочных изданиях. А вот искусствовед А. Майкапар настаивает на том, что они были созданы в 1720 году. В своих утверждениях он ссылается на работу исследователя вивальдиевского наследия Пауля Эверетта. Этот ученый, анализируя сохранившиеся аутентичные версии этих концертов, пришел к выводу, что их копия уже существовала в 1720 году и была даже отправлена в Амстердам. Однако по непонятным причинам она была издана только через пять лет под руководством Мишеля Ле Цене. В 1739 году появилось парижское издание, выпущенное Ле Клерком.


Интересно, но эти первые издания дошли до наших дней и заставили «поломать» голову многих музыковедов. А произошло это потому, что в прошлом столетии в Манчестере исследователи обнаружили еще одну рукопись «Времен года». Она заметно отличалась от амстердамского и парижского издания, в которых музыкальный текст был аналогичен. В найденном же варианте присутствовали весьма развернутые незнакомые исполнителям сольные партии для отдельных инструментов - например, для средней части концерта «Зима» было написано красивое соло для виолончели. Почему подобные партии отсутствовали в первых нотоизданиях, все же удалось разгадать.


Историки пришли к выводу, что изначально для удобства они писались и печатались на отдельных листах, но через некоторое время просто потерялись и вскоре про них все забыли. Но ученых интересовал главный вопрос – какая партитура все же являлась первоисточником? Смущал их и тот факт, что манчестерские ноты были написаны не Вивальди, а двумя другими людьми и на двух типах бумаги, которой композитор ранее никогда не пользовался, и к тому же, на всех листах отсутствовала датировка. Историкам пришлось провести настоящее расследование. Ответ на вопрос им помогли найти сведения из жизни владельца этой нотной коллекции - итальянского куриального кардинала Пьетро Оттобони. Его Высокопреосвященство навещал Венецию в 1726 году, где впервые и услышал музыку Вивальди – одну из его кантат. Скорее всего, резюмировали историки, Вивальди в честь знакомства и решил преподнести ему в подарок «Времена года». Он заранее готовился к этой встрече, и поэтому предусмотрительно заказал экземпляр нот у переписчиков. Одним из них, по мнению биографов, был его отец Джованни Баттиста Вивальди. Это и дало основание полагать, что первоисточником является все же амстердамское издание – то самое, которое пролежало в небытии пять лет.



Интересные факты

  • Исследователи обратили внимание на то, что найденные рукописи Вивальди ощутимо отличаются от печатных изданий. Внимательно изучив их, они пришли к выводу, что эти отличия внес сам композитор. Все дело в том, что он сам лично готовил все сочинения к изданию, но никогда не копировал их точно. Переписывая текст для издательства, он вносил в него множество изменений, а вот свой вариант оставлял прежним.
  • Вивальди один раз использовал музыку Allegro первого концерта в одной из своих опер, созданных в 1726 году. Называлась она «Дорилла в долине Темпи».
  • Одним из самых страстных почитателей этой музыки был французский король Людовик XV. Специально для него придворные даже поставили спектакль на музыку «Весны», желая порадовать своего властителя.
  • «Времена года» иногда называют «Четырехактной скрипичной оперой». А все потому, что композитор очень логично и связно выстроил свой цикл, причем, объединил все не только сюжетом и названием, но и сквозным симфоническим развитием.
  • Фрагменты «Времен года» сегодня часто звучат на больших экранах. Так, их можно услышать в сериалах «Анатомия Грей», «Теория большого взрыва», фильмах «Философия будуара маркиза де Сада», «1+1», «По следам Вивальди», «Завтра была война» и мультфильме «Симпсоны».
  • Музыку этих концертов неоднократно использовали для своих постановок хореографы - Ролан Пети, Анжелен Прельжокаж, Джеймс Куделка, Мауро Бигонцетти.
  • Диски с записью этих произведений, сделанной 1989 году Найджелом Кеннеди и английским камерным оркестром, побили все рекорды по продажам – их было куплено более двух миллионов.
  • Стефан Ламбьель победил на чемпионате мира по фигурному катанию 2006 года, выполнив свою произвольную программу под музыку из «Времен года».
  • «Весна» была включена в образцы музыки Windows 3.0.

«Времена года» А. Вивальди считаются эталоном программной музыки. Каждому концерту предшествует сонет – своего рода литературная программа, которая настраивает слушателя на нужный лад. Кто является сочинителем этих поэтический строк, до сих пор доподлинно неизвестно. Предполагается, что это был сам Вивальди. Любопытно, но все сонеты очень четко соответствуют форме концертов. Этот факт привел в некоторое замешательство многих исследователей. Внимательно сопоставив стихотворные строки и музыкальную ткань, они пришли к выводу, что изначально все же была написала музыка, а стихи уже писались непосредственно на нее.


Во всех четырех барочных концертах композитор достигает высот изобразительности. Так, в «Весне» перед слушателями разворачивается грандиозная картина ликования, которая вызвана приходом тепла и пробуждением природы. В музыке легко угадывается пение птиц, журчание ручья, раскаты грома, шелест листвы и даже лай собаки. В «Лете» Вивальди так же блестяще удается воплотить те состояния, которые так хорошо знакомы каждому человеку, изнывающему от зноя –лень и истома. Но вскоре они сменяются оцепенением и страхом, возникающим от ледяных порывов ветра и разбушевавшейся грозы. В «Осени» маэстро приглашает всех на праздник урожая и мастерски воссоздает все то, что там происходит: скрипач-солист своими пассажами «разливает» по бокалам вино, после чего захмелевшие крестьяне неуверенной походкой и слегка заикаясь, расходятся по домам. Деревня погружается в сон, а утром все отправляются на охоту – музыка живописно «рисует» картину скачки, игру на охотничьих рогах и меткие выстрелы. Очень ярко дана характеристика и зимнему времени года в последнем концерте. В нем можно услышать и стук зубов от холода, и вой вьюги, и топот ног, помогающий согреться в лютый мороз.



Интересно, но содержание всех частей исследователи не ограничивают только лишь природным сюжетом. С этими четырьмя концертами ассоциируют и четыре фазы человеческой жизни – детство, юность, зрелость и старость. В пользу такой трактовки говорит и тот факт, что в «Зиме» композитор оставил намек на последний круг ада, описанный Данте Алигьери в «Божественной комедии». Помимо этого, «Времена года» соотносят и с четырьмя регионами Италии, расположенными по сторонам света – восходу соответствует Венеция, полудню – Неаполь, вечеру – Рим, ну а полуночи– Болонья. Однако до сих пор есть мнение, что это не все подтексты, которые можно найти в музыке. В полной мере их могли понять только слушатели-современники.

Аранжировки и современные обработки

1. В 1765 году в Париже появилась первая вокальная аранжировка концерта «Весна» - это был мотет.

2. В конце 60-х гг. XX века выдающийся аргентинец Астора Пьяццолла создал своеобразное подражание этому сочинению – цикл из четырех танго под названием «Времена года в Буэнос-Айресе». Впоследствии этим произведением заинтересовался российский композитор, выпускник Ленинградской консерватории Леонид Десятников. На этом материале он создал транскрипцию для скрипки с сопровождением струнного оркестра. При всей ее свободе и виртуозности, он постарался максимально усилить связь с оригинальным творением Вивальди, и поэтому добавил в нее несколько цитат.

3. В 2016 году появилась первая аранжировка этих барочных концертов в жанре симфоник-метал. А принадлежит она соотечественнику Вивальди, Джузеппе Ямпьери. Над созданием этого альбома «The Four Seasons» трудились более сотни классических и рок-музыкантов.

4. Флейтист Мо Кофман записал в 1972 году джазовый альбом из «Времен года» А. Вивальди. (слушать)

5. Патрик Глисон в 1982 году сделал первую компьютерную запись (синтезатор) концертов.

6. Французский музыкант Жан-Пьер Рампаль сделал аранжировку для флейты всех четырех концертов.(слушать)

7. Скрипач Дэвид Гарретт наряду с классическим вариантом, в 2010 году записал свою современную обработку "Грозы". (слушать)

9. Японский коллектив "Aura" спел "а капелла" все 4 концерта.

10. Камерный хор из Франции "Accentus" записал "Зиму" в хоровом исполнении.

11. Новозеландская певица Хейли Вестенра адаптировала "Зиму" в песню, под названием "River of Dreams". (слушать)

12. Американская симфо-рок группа "Trans-Siberian Orchestra" в 2012 году записала композицию "Dreams of Fireflies (On A Christmas Night)" сделав современную обработку «Января». (слушать)


  • «Весну» можно услышать в фильмах: "Начинающие" (2010), "Календарь" (1993), "Флаббер" (1997) ,"Бильярдная братия" (2016), "Близко к сердцу" (1996), "Рапсодия Майами" (1995), "Шпионские игры" (2001), "Вид на убийство" (1985), "Голограмма для короля" (2016) и в новом музыкальном мультфильме Гарта Дженнингса "Зверопой" (2016).
  • «Лето» звучит в кинолентах: "Жилец" (1990) и "История с ожерельем" (2001).
  • Музыку из «Осени» можно найти в фильмах: "Выход к раю" (1994), "Сестры Бэнгер" (2002) и "Вид на убийство" (1985).
  • «Зима» встречается в кинофильмах: "Бильярдная братия" (2016), "Голограмма для короля" (2016), "Жестяной кубок" (1996), "Другая сестра" (1999) и триллере "Участь Салема" (2004).

«Времена года» – настоящие живописные полотна, на которых запечатлена вся палитра природных красок только звуками оркестра. Прислушайтесь, и вы сможете различить журчание ручья, пение птиц, громовые раскаты, шелест листвы, буйство снежных вихрей и еще множество самых разных природных явлений. Они настолько зримы, что у многих исполнителей возникает желание воплотить все услышанное в реальность. Такое возможно? Еще как! Предлагаем вашему вниманию один из удачных экспериментов в этой области, произведенных дуэтом «ThePianoGuys».

А экспериментируют музыканты над четвертой частью цикла, которая называется «Зима». Если вы вдруг забыли, как звучит этот концерт из «Времен года» в оригинале, посмотрите его исполнение с солисткой Юлией Фишер. Примерно так это произведение звучало несколько веков назад, не хватает только старинных инструментов, роскошных костюмов и напудренных париков.

Видео: слушать «Времена года» А. Вивальди

А вот «Зима » в исполнении дуэта «ThePianoGuys » с трудом узнаваема. Найдете ли вы в их исполнении вивальдиевские нотки? А может быть, что-то другое, навеянное образами диснеевских мультфильмов? К вашему вниманию – впечатляющая импровизация, современная обработка, объединившая две зимние истории, разделенные сотнями лет. Их действие происходит, как и подобается, в настоящем снежном царстве, где все живое заковано в ледяные объятия. Все, кроме талантливых музыкантов и их техничных стремительных пальцев.

Слушать «Времена года» в современной обработке

Ещё при жизни Вивальди прославился как выдающийся знаток оркестра, он первым стал использовать многие колористические эффекты, значительно развил технику игры на скрипке. Но после своей смерти был забыт почти на 200 лет…

В 20-х годах XX в. итальянский музыковед А. Джентили случайно обнаружил уникальное собрание сочинений композитора (рукописи), которое состояло из 300 концертов, 19 опер, духовных и светских вокальных сочинений. С этого времени и началось возрождение былой славы Антонио Вивальди.

А уже в наше время этой славе способствовало эмоциональное исполнение 3 части «Лето» из «Времён года» Вивальди скрипачкой Ванессой Мэй.

Краткая биография Антонио Вивальди

Франсуа Морелон дё ля Кавэ «Портрет Антонио Вивальди»

Анто́нио Лю́чио Вива́льди (1678-1741) - итальянский композитор, скрипач, педагог, дирижёр, католический священник. Считается одним из крупнейших представителей итальянского скрипичного искусства XVIII в. Один из крупнейших музыкантов эпохи барокко. Широкое признание в Европе получил ещё при жизни.

Будущий композитор родился в Венеции 4 марта 1678 г. в семье скрипача, который позже стал главным скрипачом в капелле собора святого Марка. О детстве Вивальди мало сведений, известно лишь, что он был старшим из 6 детей и что обучался игре на скрипке и клавесине. Скорее всего, именно отец и был первым музыкальным учителем Антонио. С 10 лет Антонио уже замещал отца в капелле собора святого Марка, играя на скрипке. В дальнейшем он принял решение стать священником и в 1693 г. был пострижен в монахи, а в 1703 г. рукоположен в сан священника.

Он был слаб здоровьем, поэтому через некоторое время перестал служить мессу, а затем был отрешён из сана священника.

В 1703 г. Вивальди поступил на службу преподавателем по классу скрипки в консерваторию церковного приюта «Пиета», одну из лучших музыкальных школ для девочек, а позже стал дирижёром оркестра и руководителем концертов, в его обязанности входило сочинение музыки для светских и духовных концертов.

В 1713 г. Вивальди написал своё первое произведение, трехактную оперу «Оттон на вилле» на сюжет римской истории, а всего композитору приписывают более 90 опер. Его произведения имели успех, он получал многочисленные заказы, но педагогическую работу также не оставлял.

И. С. Бах «для удовольствия и поучения» собственноручно переложил 9 скрипичных концертов Вивальди для клавира и органа.

В 1740 г., незадолго до смерти, Вивальди отправился в свое последнее путешествие в Вену. Неясны причины его внезапного отъезда.

Всеми забытый, больной и без средств к существованию он скончался в Вене 28 июля 1741 г. от воспаления, вызванного простудой. Похоронен на кладбище для бедняков. Месяц спустя сёстры Маргарита и Дзанетта получили извещение о кончине Антонио. Вскоре после смерти имя выдающегося композитора было забыто.

«Времена года» Антонио Вивальди (1723)

Название этого произведения переводится не совсем точно. Правильное название – «Четыре времени года». Как будто бы одно и то же, но не совсем. Дело в том, что содержание цикла Вивальди несколько богаче, чем просто музыкальные картинки, рисующие природу. Он подразумевал разный возраст человека, от рождения до смерти (весна – пробуждение природных сил, лето – расцвет природы и личности человека, осень – начало увядания, а зима – конец жизни или старость). Такие символические намёки и побочные смыслы были характерны для времени барокко. Это было ясно любому тогдашнему просвещённому слушателю. Но в данном цикле Вивальди достиг высоты музыкальной изобразительности и безукоризненной формы, именно поэтому «Времена года» являются шедевром музыкального искусства.

Это лишь предполагаемый портрет Вивальди, так как подписи его фамилии на нём нет. Автор - Франсуа Морелон дё ля Кавэ (1723)

Четыре концерта этого цикла уже во время Вивальди произвели неизгладимое впечатление на слушателей своей неистовой страстностью и новаторством. Каждый концерт (а всего их 4) соответствует одному времени года. Он разделен на три части (по три месяца каждого времени года). Каждый из концертов сопровождается сонетом. Существует мнение, что Вивальди был автором не только музыки, но и стихов, которые являются предпосылкой и литературной программой музыки.

Концерт №1 ми мажор «Весна»


А. Милюков «Итальянский пейзаж»

«Пришла весна»

«Спящий пастух»

«Деревенский танец»

Весна грядёт! И радостною песней

Полна природа. Солнце и тепло,

Журчат ручьи. И праздничные вести

Зефир разносит, точно волшебство.

Вдруг набегают бархатные тучи,

Как благовест звучит небесный гром.

Но быстро иссякает вихрь могучий,

И щебет вновь плывет в пространстве голубом.

Цветов дыханье, шелест трав,

Полна природа грёз.

Спит пастушок, за день устав,

И тявкает чуть слышно пёс.

Пастушеской волынки звук

Разносится гудящий над лугами,

И нимф танцующих волшебный круг

Весны расцвечен дивными лучами.

Беззаботная мелодия начала передаёт радостные чувства, связанные с приходом весны. Пение птиц имитирует скрипка, а затем оркестр передаёт звуки грома. Каждый, наблюдавший весну в деревне, может создать свой образ весны. Звуки скрипки, пассажи напоминают о той радости, которую испытывает человек в начале жизни и в начале весны.

Концерт №2 соль минор «Лето»

1) «Жара. Кукушка. Горлинка. Зефир. Борей. Плач крестьянина»

2) «Адажио»

3)« Летняя гроза»

В полях лениво стадо бродит.

От тяжкого, удушливого зноя

Страдает, сохнет всё в природе,

Томится жаждой всё живое.

Доносится из леса. Нежный разговор

Щегол и горлица ведут неторопливо,

И тёплым ветром напоён простор.

Вдруг налетает страстный и могучий

Борей, взрывая тишины покой.

Вокруг темно, злых мошек тучи.

И плачет пастушок, застигнутый грозой.

От страха, бедный, замирает:

Бьют молнии, грохочет гром,

И спелые колосья вырывает

Гроза безжалостно кругом.

Первая часть концерта построена на контрасте: вначале жара и притихшая природа, затем – приближение стихии. И вот потоки воды устремляются вниз, на землю… Их рисуют бурные пассажи гамм.

Концерт №3 фа мажор «Осень»

1) «Танец и песня крестьянских парней»

2) «Спящие пьяные»

3) «Охота»

Шумит крестьянский праздник урожая.

Веселье, смех, задорных песен звон!

И Бахуса сок, кровь воспламеняя,

Всех слабых валит с ног, даруя сладкий сон.

А остальные жаждут продолженья,

Но петь и танцевать уже невмочь.

И, завершая радость наслажденья,

В крепчайший сон всех погружает ночь.

А утром на рассвете скачут к бору

Охотники, а с ними егеря.

И, след найдя, спускают гончих свору,

Азартно зверя гонят, в рог трубя.

Испуганный ужасным гамом,

Израненный, слабеющий беглец

От псов терзающих бежит упрямо,

Но чаще погибает, наконец.

Праздник урожая – это веселье, разноцветные краски, жизнерадостное настроение.

Сцены охоты очень точно переданы музыкальными звуками и разнообразием инструментов.

Концерт №4 фа минор «Зима»

1) Allegro non molto

2) Largo

3) Allegro

Дрожишь, замерзая, в холодном снегу,

И с севера ветра волна накатила.

От стужи зубами стучишь на бегу,

Колотишь ногами, согреться не в силах.

Как сладко в уюте, тепле и тиши

От злой непогоды укрыться зимою.

Камина огонь, полусна миражи.

И души замёрзшие полны покоя.

На зимнем просторе ликует народ.

Упал, поскользнувшись, и катится снова.

И радостно слышать, как режется лёд

Под острым коньком, что железом окован.

А в небе Сирокко с Бореем сошлись,

Идёт не на шутку меж ними сраженье.

Хоть стужа и вьюга пока не сдались,

Дарит нам зима и свои наслажденья.

Зимние картины не столь радостны, но в каждом времени года и в каждом возрасте есть свои преимущества – вот главная мысль этого концерта.

Конечно, пересказывать содержание музыкального произведения – дело неблагодарное и безуспешное. Музыку надо слушать, слушать и слушать! Мы старались лишь помочь Вам в этом, заинтересовать, чтобы Вы в полной мере могли насладиться музыкой и лучше понять этот музыкальный шедевр.

Понравилась статья? Поделитесь ей