Контакты

English4kids: Английская транскрипция для детей. Как научить ребенка читать по-английски – важные правила и частые ошибки при обучении Как научить ребенка читать транскрипцию на английском

Казался непроходимыми джунглями с 26 опасными хищниками, скрывающимися в дебрях. Однако сейчас вы наверняка без труда назовете и расставите в правильном порядке все буквы, да еще и блеснете несколькими фактами, известными далеко не каждому филологу.

После прочтения данной статьи тема английской транскрипции и произношение будет перенесена из комнаты страха в комнату смеха. Сегодня в программе:

Избавление от боязни чтения и изучение графических символов
. знакомство, запоминание и заучивание дифтонгов, гласных и согласных звуков (классификация звуков), оформленных в уникальные таблицы
. пауза для скачивания и распечатывания английской транскрипций в картинках
. четкое и ясное объяснение употребления английских звуков путем сравнения их с русскими сородичами
. закрепление пройденного материала 10-минутным видеороликом об английской транскрипции

Вы все еще опасаетесь? Тогда мы идем именно к вам!


Графические символы транскрипции в английском

Прежде чем окунуться в омут английского чтения с головой, настоятельно рекомендуем прислушаться к советам опытных водолазов. Естественно, что ребенок учится сначала сидеть, а потом ходить и никак не наоборот - то же самое предстоит и нам: сначала научиться транскрипцию читать, а потом уже произносить (в голове или вслух). Не стоит увлекаться лишь чтением, иначе рискуете зарыться в дебри теории и оторваться от практики.

Для начала необходимо выучить и прояснить все вопросы касательно каждого символа транскрипции. Затем прослушать онлайн ровно столько примеров, сколько нужно для четкого и ясного представления, как данный символ звучит в живой речи. Учиться строго на примерах не вырванных из контекста звуков (вроде Риановского «э-э-э-э» в хите «Umbrella»), а в конкретном буквосочетании, встречающемся в словах. Далее каждое новое слово сперва слушайте и лишь после сверяйте улавливаемое ушами с буквенной словарной транскрипцией, заключенной в квадратные скобки. Кстати, о них и других неотъемлемых спутниках транскрипции:

Квадратные скобки. Они сигнализируют о том, что внутри - именно транскрипция.
Например, English - это слово, а ["ɪŋglɪʃ] - его транскрипция;

- основное ударение. Ставится ПЕРЕД ударной гласной: around [əˈraʊnd] ;

, - второстепенное ударение. Ставится ПЕРЕД гласной: ["hæmˌbɜːgə];

: - долгота гласного.

Предложенный вариант покажется на первый взгляд не самым быстрым, но ведь мудрый в гору не пойдет - мудрый гору обойдет. В результате потраченное время конвертируется в комфортность восприятия речи: больше не нужно мучительно напрягать слух, пытаясь распознать незнакомые звуки. И скоро незнакомые «закарлючки» приобретут осмысленное звучание. Разве не волшебно? В этом кроется секрет не только правильного произношения, но и легкости восприятия речи на слух.


Фундамент транскрипции английского языка

Раз уж «как здорово, что все мы здесь сегодня собрались» по поводу изучения транскрипции, давайте познакомимся с ней поближе. Транскрипция бывает двух видов: фонетическая и фонематическая. Вы заблуждаетесь, если полагаете, что учили/будете учить более знакомую уху именно фонетическую транскрипцию. Она, как правило, интересует серьезных дяденек и тетенек лингвистов, наш выбор - это изучение фонем (звуковых языковых единиц). Проще говоря, если два звука очень похожи, но разница между ними способна поменять смысл слова, тогда они образуют две различные фонемы. В русском это не так заметно, потому что позови кота хоть «кот», хоть «коооооот», он все равно придет, а смысл слова не изменится. Одна фонема на два разных звука. В английском номер не пройдет: «cot», «caught» и «coat» содержат разные фонемы. К чему так много «умных букв»? К тому, что словари содержат транскрипции как раз фонематические, запомните это и не позволяйте себя запутать:

Pope (папа, папский):
1) — это фонетическая транскрипция, здесь подчёркнуто, что первый [p] в отличие от второго произносится с аспирацией (придыханием после согласных звуков p,t,k перед гласными);
2) — это словарная (фонематическая) транскрипция.

Что еще нужно знать о транскрипции? Что в ней бывает различный слог:

- открытый
(после гласной нет ни одного согласного) - New
- закрытый (после гласной стоит согласный) - York

- гласный: одиночный - [e], дифтонг - [ɔʊ], трифтонг - [ɑiə]
- согласный: [d]

Гласные звуки английского языка (с произношением онлайн)

Гласных звуков в английском меньше, чем согласных, но больше, чем дифтонгов. Данная картинка наглядно показывает разницу, например, между звуками [I] и . Любой, кто хотя бы слышал о существовании воображения, различит слова "fish" и "tree", которые подобно ребусам содержат в себе упомянутые звуки. Можно сколько угодно перечитывать правила, а можно один раз детально изучить транскрипцию в картинках, которая визуализирует примеры использования звуков. Для тренировки памяти можно скачать и даже распечатать картинку, данная опция предусматривается. Для аудиалов существует возможность слышать каждый звук онлайн в слове после нажатия на иконку динамика.

Согласные звуки английского языка

Согласные звуки в английском совсем не братья-близнецы русским. Артикуляция их создания серьезно отличается. Однако мы здесь собрались не запугивать умными словами, а наоборот облегчать жизнь начинающим англоманам, поэтому разукрасили звонкие согласные в пурпурный цвет, а глухие - в синий. При образовании того же множественного числа имен существительного очень важно ощущать и знать разницу. Бонусом к выученным звукам служат 24 новых слова. Тренируем зрительную память и сохраняем английскую траскрипцию в картинках для повторного обращения при первой же необходимости! Аудиалы все так же жмут на иконку динамика под каждой буквой для произношения звуков в транскрипции онлайн.



Дифтонги (двойные гласные звуки) английского языка

И было бы страшно от наличия 8 дифтонгов в английском, если бы не чудо-картинки, благодаря которым изучение превращается в занимательное разгадывание шарад. Достаточно взглянуть на рисунок, задержать взгляд, озвучить дифтонг нажатием иконки динамика под буквой и потренироваться в правильном произношении. Всем оценившим креативный подход к делу скачать картинку на долгую память разрешается!

От теории к практике
Пройдет какое-то время, словарь покроется толстым слоем пыли или удалится из закладок (в электронной версии), потому что перевод нужных слов известен, звучание знакомо - какую еще Америку можно там для себя открыть? Не поверите, именно уточнение транскрипции как вам кажется хорошо знакомых слов - то самое непаханое поле, которое стоит перейти, что усовершенствовать звучание речи.

Приведем житейский пример: часто употребляемое слово «real» имеют фонематическую транскрипцию а) , б) или в) ?
Первый вариант вымышлен и ошибочен, второй и третий - британская и американская манеры произношения. Мораль сей басни какова?

Чтобы вам не было мучительно стыдно за свое чтение, рекомендуем хотя бы бегло ознакомиться с этими таблицами следующим образом:
- читаем строчку слева направо;
- прослушиваем идеальное произношение звука;
- берем в руку зеркало и усердно тренируемся (вам наверняка понравится тренировать [æ] или [ð]).


Таблица английских звуков, аналогичные русским
Эти звуки в английской транскрипции не придется объяснять на пальцах.

Звук Пример Объяснения
[ɑː] car, far, garage Звучит как долгий «ааа». Помните мультфильм про Маугли, где был мудрый Каа?
[ʌ] up, but, love Короткий звучный «а». Нечто похожее в русском «ай».
[ɔː] more, board, floor Звучит как долгий «оо». Изобразите удивление.
[b] book, board, tab Русский энергичный «б». Когда вы в темноте идете по коридору и вдруг натыкаетесь
[g] green, grace, agree Русский «г», но не такой энергичный.
[f] forest, atmosphere, enough Очень энергичный русский «ф».
[k] kill, cord, school Русский «к». Перед ударным гласным произносится с придыханием (если поставить руку перед губами и сказать «кил», то ладонь должна почувствовать ваше свежее дыхание)
[m] mother, lamb Русский «м».
[n] nine, note, intrusion Русский «н».
[p] pub, gallop, open Русский энергичный «п». Перед ударным гласным - с придыханием.
[v] vest, vocal, give Русский «в».

Теперь рассмотрим на практике несколько каверзных примеров:

subtle - едва различимый
«Сатл» и только так, никаких «сабтл» с барабанной «б» в середине.

palm - ладонь
Естественно, что все хотят оказаться под пальмой, но тут ею и не пахнет. Не «палм», не «по:лм», а «па:м» , как в «car» и «path». В компании с ладонью оказываются спокойный - «calm» и бальзам - «balm».

halt - останавливаться
Гоните прочь аналогию с немецким «хальт» - правильно произносится «хо:лт» .

won - выиграл, победил в прошедшем от «win»
Wonderful, если вы произносите «won» как и «оne» — .

of - предлог принадлежности
Только ботанику придет в голову проверять звучание слова, состоящего из двух букв? Ну-ну. «Оф» и никаких гвоздей? Запомните: «Of» произносится с «в» на конце. Полная форма — [ɔv], редуцированная — [əv]. Всегда.


Таблица английских звуков, имеющее нечто общее с русскими
Эти звуки вызывают наибольший соблазн и одновременно опасность: относительное сходство с привычным произношением в русском грозит абсолютно неправильным звучанием. Уделите достаточное внимание и хорошенько уясните различия.

Звук Пример Объяснения
[i] fit, bit, symbol Среднее между «ы» и «и». Произносится очень коротко, как в конце «апчхи».
cheese, tree, sea То, что фотографы просят нас произнести на камеру. Как в русском слове «сыыыр», но с умильной улыбкой.
[ɒ] hot, body, rock Среднее между «о» и «а». То есть ни в коем случае не вологодское «о».
[u] cook, foot, woman Похоже на русский короткий «у», но при этом произносится легче и губы слегка растянуты. Получается как «у» с полуулыбкой. Никаких вытянутых в трубочку губ.
true, fool, shoes Как предыдущий звук, но длительный.
[e] get, bed, head Интеллигентное «э». Как в русском слове «жесть».
[ə] about, until, alias Среднее между безударным «э» и «а».
[l] let, laughter, illegal Смягченный русский «л». Нечто среднее между звучанием слова «ля» и «ла».
[s] stress, sunday, citizen Приглушенный русский «с». Он никогда не свистит. Помните песню «Girl» у «Битлз»? Вот если их знаменитое вдыхание «sssss» произнести с выдохом и коротко, то получится красивый английский [s].
[z] zero, cosmonaut, xenon Всё то же самое, как про звук [s], только звонко.
[t] tree, trunk, receipt Похож на русский «т». Но кончик языка нужно поставить не к зубам, а к бугорку за верхними зубами.
[d] drink, ad, diligent Аналогично: как русский «д», только кончик языка упирается в бугорок сразу за верхними зубами.
[ʃ] ship, action, special Между русским «ш» и «щ». Не свистит, т.к. язык не упирается с силой в зубы, а мягко прикасается к ним.
[ʒ] pleasure, visual, garage Смягченный русский «ж». Не звенит и не свистит.
jump, jungle, logic Соединяем английский [d] с [ʒ ] и получаем мягкое «дж».
inch, chance, catch Соединяем английский [t] с [ʃ ] и получаем нечто похожее на русский «ч». Как в слове «китч».
[j] yes, yet, you Среднее между «й» и «и».
[ɪə] hear, fear, beer Похоже на русское «иэ» с ударением на «и».
air, hair, care Русское «эа» с ударением на «э».
make, tray, ace Русское «эи» с ударением на «э». «И» произносится очень коротко.
hi, sky, bye Русское «аи» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко.
[ɔɪ] boy, joy, coin Русское «ои» с ударением на «а». «И» произносится очень коротко.
how, cow, hour, our Русское «ау» с ударением на «а». «У» произносится очень коротко.
fire, wire Русское «аие» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно.
our, flower Русское «ауа» с сильным ударением на первый «а». Произносится быстро и слитно.

were - были
«Were» совсем не одно и то же, что и «where» — . Вместо дифтонга употребляем нейтральный гласный — , сокращенная форма — .

debt - долг и doubt - сомнение
Фанаты группы «No doubt» имели в запасе не один десяток лет, чтобы прояснить, как же правильно звучит название любимой группы. «Дебт» и «даубт» не так легко выговорить. В английском нет такого русскоязычного явления как оглушение или озвончение согласного, зато букву выбросить их слова за милую душу: произносится и .

good - хорошо, book - книга и look - смотреть
Двойная «о» не превращается в долгий «у» в этих словах. Поэтому не стоит копировать вой волков на луну - говорите правильно с коротким гласным — , , .

Таблица английских звуков, НЕ имеющие ничего общего с русскими
Потренируйтесь хорошенько в произнесении этих звуков онлайн, как минимум ваш речевой аппарат должен привыкнуть к правильному их воспроизведению.

Звук Пример Объяснения
[ɜː] earn, her, first Если бы русский «о» захотел стать «ё», то звучал бы именно так. Чем-то похоже на звук, когда дети дразнятся, высовывая язык. Но добиться этого звучания нужно, ничего никуда не высовывая. Для этого молча приготовьте рот для произнесения «ё», а вслух скажите «оо».
[əu] go, joke, own Между русским «оу» и «ёу» (без «й») с ударением на первый звук. «У» произносится очень коротко.
[æ] cat, apple, compact Очень важно не путать этот звук с [e], иначе вместо «плохого» (bad) получится «кровать» (bed). Нужно широко растянуть губы, опустить нижнюю челюсть и от души сказать «э».
[h] hot, head, uphill Каждый русский мужик знает, как произносится этот звук. Когда тебя просят «а ну-ка дыхни», то все мужчины начинают разговаривать по-английски, потому что произносят [h] именно так, как надо: легкий выдох, отдаленно напоминающий «х».
[r] red, random, orange Русские медведи хорошо владеют английским [r]. Попробуйте порычать, загнув язык кверху.
[w] well, what, windows Сложите губы трубочкой и резко растяните. А теперь то же самое, но со звуком.
[ŋ] strong, sing, sink Детей ругают за то, что они разговаривают с набитым ртом. Но если прислушаться к издаваемым звукам, то там многие согласные звучат именно как [ŋ] . Откройте рот и, не закрывая его, скажите «н».
[θ] thanks, ethic Просуньте язык между зубами и скажите «с».
[ð] they, there, other Просуньте язык между зубами и скажите «з». Лучшая тренировка - это 100 раз произнести выражение «Is this». Никогда потом не перепутаете «з» с [ð].

folk - народ, народный
Буква «l» стала жертвой и вовсе не произносится — .

comb - расчёска
Никакого «комб» - только «коум» . Английские «m» и «b» довольно коварные ребята, которые еще не раз наломают дров. Будьте начеку!

won’t - не будет — сокращённое от «will not»
Терзались вопросом, как хитромудрые англичане различают «want» и «won’t» в устной речи? Всего лишь стоит произносить отрицание в будущем времени правильно — . Вот и вся магия.

salmon - лосось
Не «салмон» и уж тем более не «соломон». Лосось себе на уме — , как в «cat» и «apple».


Бонус для самых терпеливых

Человеческий мозг - восьмое чудо света, о глубинных возможностях которого мы можем пока только догадываться. Кое-что важное для нас сейчас известно наверняка: в мозгу есть речевой центр. Специального центра, ответственного за чтение, нет, а за речь — есть. Вот почему мы в сотый раз настоятельно рекомендуем повторять слова вслух. Именно вслух, а не про себя, потому что в данном случае подключается еще и мышечная память. Естественно, слова могут «жить и звучать» у вас в голове. Главное не застрять и не остановиться на этапе дешифровки символов транскрипции, подбирая к каждому звуку необходимое правило. В таком случае обеспечена скорость разве что улитки.

Если язык еще жив после предыдущих экзерсисов, то предлагаем вашему вниманию видео, которое лучше 1 раз увидеть, чем 100 раз о нем услышать. Вся фонетическая транскрипция английского языка за 10 минут. Четко, грамотно и очень наглядно.

"Я не разбираюсь в транскрипции", "А как это пишется русскими буквами?", "Зачем мне эти звуки?"... Если вы приступаете к изучению английского языка с такими настроениями, то мне придется вас разочаровать: вряд ли вы добъетесь существенных успехов в английском.

Не владея транскрипцией, вам будет сложно разобраться в устройстве английского произношения, вы постоянно будете делать ошибки, испытывать трудности при изучении новых слов и использовании словарей.

Еще со школы отношение многих к транскрипции откровенно негативное. На самом же деле, в транскрипции английского ничего сложного нет. Если вы её не поняли — значит вам не объяснили эту тему как следует. В этой статье мы постараемся исправить это.

Чтобы понять суть транскрипции, вы должны четко понимать разницу между буквами и звуками. Буквы — это то, что мы пишем, а звуки — то, что слышим. Знаки транскрипции — это звуки, представленные на письме. Для музыкантов эту роль выполняют ноты, а для нас с вами — транскрипция. В русском языке транкрипция не играет табой большой роли, как в английском. Здесь и гласные, которые читаются по-разному, и комбинации, которые нужно запомнить, и буквы, которые не произносятся. Не всегда количество букв и звуков в слове совпадает.

Например, в слове daughter 8 букв, и четыре звука ["dɔːtə]. Если произносится конечная [r], как в американском английском, то звуков пять. Комбинация гласных au даёт звук [ɔː], gh вообще не читается, er может читаться как [ə] или [ər], в зависимости от варианта английского.

Подобных примеров можно привести огромное множество.Сложно понять, как читать слово, и сколько в нем звуков произносится, если не владеете основными правилами транскрипции.

Где можно встретить транскрипцию? Прежде всего, в словарях. Когда вы находите новое слово в словаре, рядом обязательно должна быть информация о том, как слово произносится, то есть транскрипция. Кроме того, в учебниках лексическая часть всегда содержит трансрипцию. Знания звукового строя языка не позволят вам запомнить неправильное произношение слов, потому что вы всегда будете отождествлять слово не только с его буквенным представлением, но и со звуковым.

В отечетсвенных изданиях транскрипцию обычно помещают в квадратные скобки , а в словарях и пособиях зарубежных издательств транскрипция представлена в косых скобках / /. Многие преподаватели используют косые скобки, когда записывают транскрипцию слов на доске.

Теперь подробнее о звуках английского языка.

В английском языке всего 44 звука, которые подразделяются на гласные (vowels ["vauəlz]), согласные (consonants "kɔn(t)s(ə)nənts]). Гласные и согласные могут образовывать комбинации, включая дифтонги (diphthongs ["dɪfθɔŋz]). Гласные звуки в английском языке различаются по долготе на краткие (short vovels ) и долгие (long vowels ), а согласные можно разделить на глухие (voicelss consonants ), звонкие (voiced consonants ). Существуют также те согласные, которые сложно отнести к глухим или звонким. Не будем углубляться в фонетику, так как на начальном этапе этой информации вполне достаточно. Рассмотрим таблицу звуков английского языка:

Начнем с гласных . Две точки возле символа обозначают, что звук произносится долго, если точек нет, то звук следует произносить кратко. Давайте посмотрим, как гласные звуки произносятся:

— долгий звук И: tree , free

[ɪ ] — краткий звук И: big , lip

[ʊ] — краткий звук У: book , look

— долгий звук У: root , boot

[e] — звук Э. Произносится так же, как в русском языке: hen , pen

[ə] — нейтральный звук Э. Звучит, когда гласная находится не под ударением или в конце слова: mother ["mʌðə], computer

[ɜː] — звук, похожий на звук Ё в слове мЁд: bird , turn

[ɔː] — долгий звук О: door , more

[æ] — звук Э. Произносится широко: cat , lamp

[ʌ] — краткий звук А: cup , but

— долгий звук А: car , mark

[ɒ] — краткий звук О: box , dog

Дифтонги — это комбинации звуков, состоящие из двух гласных, произносятся всегда слитно. Расмотрим произношение дифтонгов:

[ɪə] — ИЭ: here , near

— Ээ: fair , bear

[əʊ] — ЭУ (ОУ): go, no

— АУ: how, now

[ʊə] — УЭ: sure [ʃuə], tourist ["tuərɪst]

— ЭЙ: make , day

— АЙ: my , bike

[ɔɪ] — ОЙ: : boy , toy

Расмотрим согласные звуки. Глухие и звонкие согласные легко запомнить, так как каждый из них имеет пару:

Глухие согласные звуки: Звонкие согласные звуки:
[ p ] — звук П: pen , pet [ b ] — звук Б: big , boot
[ f ] — звук Ф: flag , fat [ v ] — звук В: vet , van
[ t ] — звук Т: tree , toy [ d ] — звук Д: day , dog
[ θ ] — межзубный звук, который часто путают с С, но при произношении кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами:
thick [θɪk], think [θɪŋk]
[ ð ] — межзубный звук, который часто путают с З, но при произношении кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами:
this [ðɪs], that [ðæt]
[ tʃ ] — звук Ч: chin [ʧɪn], chat [ʧæt] [ dʒ ] — звук ДЖ: jam [ʤæm], page
[ s ] — звук С: sit , sun [ z ] — звук З:
[ ʃ ] — звук Ш: shelf [ʃelf], brush [ ʒ ] — звук Ж: vision ["vɪʒ(ə)n], decision

[ k ] — звук К: kite , cat

[ g ] — звук Г: get , go

Остальные согласные:

[h] — звук X: hat , home
[m] — звук M: make , meet
[n] — английский звук Н: nose , net
[ŋ] — звук, напоминающий Н, но произносится через нос: song , long — звук, напоминающий Р: run , rest
[l] — английский звук Л: leg , lip
[w] — звук, напоминающий В, но произносится округлыми губами: , west
[j] — звук Й: you , music ["mjuːzɪk]

Те, кто хочет глубже познать фонетический строй английского языка, могут поискать ресурсы в интернете, где вам расскажут, что такое сонорные, смычные, щелевые и другие согласные.

Если же вы просто желаете понять произношение английских согласных звуков и научиться читать транскрипцию без ненужной вам теории, то рекомендуем разделить все согласные звуки на такие группы:

  • Звуки, которые произносятся практически так же, как в русском языке : это большинство согласных.
  • Звуки, которые похожи на те, что есть в русском языке , но произносятся иначе. Их всего четыре.
  • Звуки, которых нет в русском языке . Их всего пять и ошибочно произносить их также, как и в русском.

Произношение звуков, помеченных желтым , практически не отличается от русского, только звуки [ p, k, h] произносятся с "придыханием" .

Зеленые звуки — это те звуки, которые нажно произносить на английский манер, именно они являются причиной акцента. Звуки - альвиолярные (наверняка, вы слышали это слово от вашей школьной учительницы), чтобы их произнести, нужно поднять язык к альвиолам, тогда вы зазвучите "по-английски".

Звуки, помеченные красным , в русском отсутствуют вообще (хотя кому-то кажется, что это не так), поэтому вы должны уделить внимание их произношению. Не путать [ θ ] и [ s ], [ ð ] и [ z ], [ w ] и [ v ], [ŋ] и [ n ]. Со звуком [ r ] возникает меньше проблем.

Еще один нюанс транскрипции — это ударение , которое в транскрипции отмечается апострофом. Если в слове больше двух слогов, то ударение присутствует обязательно:

Hotel —
police —
interesting — ["ɪntrəstɪŋ]

Когда слово длинное, многосложное, то в нем может быть два ударения , причем одно верхнее (основное), а второе — нижнее. Нижнее ударение обозначается знаком, похожим на запятую, и произносится слабее, чем верхнее:


disadvantage — [ˌdɪsəd"vɑːntɪʤ]

Читая транскрипцию, вы можете заметить, что некоторые звуки представлены в круглых скобках (). Это значит, что звук может читаться в слове, а можно его не произносить. Обычно в скобках можно встретить нейтральный звук [ə], звук [r] в конце слова и некоторый другие:

Information — [ˌɪnfə"meɪʃ(ə)n]
teacher — ["tiːʧə(r)]

К некоторым словам даётся два варианта произношения:

Forehead ["fɔrɪd] или ["fɔːhed]
Monday ["mʌndeɪ] или ["mʌndɪ]

В таком случае, выбирайте тот вариант, который вам больше по душе, но помните, что данное слово может произноситься и по-другому.

Много слов в английском языке имеют два варианта произношения (и, соответственно, транскрипции): в британском варианте английского и в американском варианте. В этой ситуации заучивайте то произношение, которое соответствует варианту языка, который вы изучаете, старайтесь не смешивать в своей речи слова из British English и American English :

Schedule — ["ʃedjuːl] (BrE) / ["skeʤuːl] (AmE)
neither — ["naɪðə] (BrE) / [ˈniːðə] (AmE)

Даже если до этого вы на дух не переносили транскрипцию, то после прочтения этой статьи вы увидели, что читать и составлять транскрипцию — это совсем не сложно! Вы ведь смогли прочитать все слова, записанные в транскрипции, верно? Применяйте эти знания, пользуйтесь словарями и обязательно обращайте внимание на транскрипцию, если перед вами новое слово, чтобы с самого начала запоминать правильное произношение и не переучиваться впоследствии!

Будьте в курсе всех обновлений на нашем сайте, подписывайтесь на нашу рассылку, присоединяйтесь к нам в

Фонетика английского языка для детей является довольно сложной темой для изучения и требует отдельного внимания. Дело в том, что в русском языке нет некоторых звуков, которые присутствуют в английском. Причем есть слова, где звуки настолько искусно переплетены между собой, что прочитать слово можно только с транскрипцией.

Транскрипция английских слов – своеобразная палочка-выручалочка для детишек, у кого проблема с произношением. Как прочитать набор букв, которые образуют слово, в котором один звук обозначается двумя буквами? Задача не из легких, особенно для маленьких ребят. Но… если приложить усилия, транскрипция может покориться каждому!

Английский язык нужно изучать постепенно. Во-первых, начинать обучение нужно с простых односложных слов. Рage , chick [ tʃık ], foot [ fʋt ], long – выучить произношение таких слов гораздо легче, чем браться сразу за двусложные слова (для сравнения: односложные слова детки учат уже со 2 класса).

На заметку! Английская транскрипция для детей должна присутствовать у каждого изучаемого слова, ведь русский алфавит отличается от английского. Помните: в английском языке нет единого правила для произношения гласных и согласных. В одном и том же закрытом слоге одна и та же буква может читаться по-разному. Тем, кто только начинает покорять особенности произношения английского, нужно учиться говорить правильно с самого начала.

Во-вторых, учеба должна напоминать игру. Так называемый фонетический фейерверк звуков не должен быть для ребенка тьмой-тьмущей. Помните, что для малыша крайне важно, чтобы уроки были увлекательными. Сухая теория и тяжелая практика останутся безрезультатными, если материал не будет подан интересно.

В-третьих, используйте наглядные материалы. Так английский будет доступен для изучения каждому! Для этого идеально подойдут карточки. Изображения на них должны быть красочными, яркими и веселыми. Делайте ставку на сочные фрукты, мультипликационных героев, любимые детские игрушки. Красное яблочко, веселый тигр и спелые баклажаны запомнятся гораздо быстрее посуды или техники.

Фонетика английского языка для детей: изучаем основные подводные камни

Транскрипция играет важную роль в изучении английского языка. Причем не только для ребят, но и для взрослых. Дело в том, что нет единого правила, которое объяло бы чтение всех слов. О чем мы? О том, что буква «A» может читаться как а и как ӕ . Например, в слове bag а читается как ӕ , а вот в слове task – как а . Причем не просто как а , а как протяжительная а => |a:| . Английский язык богат на такие фонетические »подарки’’. Как понять, где и когда какую букву как читать? В обоих словах слог закрытый, но буквы читаются по-разному. Чтобы не ошибиться с произношением, нужно смотреть на транскрипцию .

На заметку! Важно изучить не только чтение самих букв, но и специальные транскрипционные знаки. Двоеточие, рисочка, широкий ӕ , краткий е – только малая часть основных знаков. Вооружившись необходимыми знаниями, детки легко смогут читать нужные слова, с переводом или без.

Но! Не забывайте, что наглядно материал воспринимается лучше, чем на слух. Не зря ведь говорят, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Поэтому используйте красочные карточки с яркими изображениями и старайтесь подать английский материал в игривой форме.

  • Pear — — Груша

  • Long — — Длинный

  • House — — Дом

  • Doll — — Кукла

  • Pottery — [ˈpɔtərɪ] — Гончарня

  • Bird — — Птица

  • Cup — — Чашка

  • Boot — — Ботинок

  • Mouse — — Мышь

  • Dough — — Тесто

Небольшие советы, как запомнить звуки быстро и эффективно:

  1. Каждый день повторяйте звук по несколько раз. Причем делайте это осмысленно, а не просто потому, что нужно. А чтобы занятие не надоедало, выберите интересное или смешное слово, которое будет вызывать у малыша улыбку и приятные впечатления.
  2. Разработайте систематику. Списки, приведенные выше, можно изучать по очереди. Ту же последовательность можно разработать и для звуков, напр., сегодня — первые три, завтра – вторую тройку, и т.д.
  3. Ассоциируйте. Надоело повторять одни и те же звуки? Ассоциируйте их с чем-то приятным! Например, изучая звук ӕ в слове шляпа (h ӕ t ), каждый раз представляйте другую шляпу. Красную, с бумбонами, волшебника, любимого мультяшного персонажа и пр. Используя такой метод, ребенок не устанет повторять одно и то же слово. Наоборот, увидев интересный экземпляр (в жизни или по телевизору), сразу вспомнит об особенностях произношения этой гласной, а соответственно – и английских слов.

На заметку! Когда шляпа надоест, проговаривайте cat , bag или другое понравившееся слово.

Справка : занятия с детьми будут более эффективными, если следующий урок будет плавно вытекать из предыдущего. Мы о том, что изучаемые темы должны дополнять друг друга, а не изучаться в разбросанном, хаотичном виде.

Подводим итоги

Запомнить английские слова для детей несложно, если учеба протекает в игривой форме. Важно заинтересовать ребенка, чтобы ему было интересно учиться. Для этого используем красочные картинки с разноцветными изображениями. Фонетика – трудная тема, поэтому к ее изучению следует подходить постепенно. Тему следует разбить на несколько этапов. В каждый этап входит изучение нескольких звуков.

Не пытайтесь выучит все сразу! Помните о поговорке: »Тише едешь – дальше будешь». В данном случае => чем дольше вы изучаете тему, тем глубже полученные знания укоренятся в памяти. Успехов, вдохновения и интересных ассоциаций. Сделайте каждое занятие интересным, увлекательным и познавательным!

Советуем изучить материал про 1000 слов на английском , которые нужно знать новичку в первую очередь. В этом материале представлены популярные слова, сгруппированные по популярным тематикам.

Здравствуйте, мои дорогие.

Очень часто родители хотят, чтобы их дети как можно скорее освоили английский язык. А навык чтения в этом деле занимает далеко не последнее место. Но если в русском языке на каком-то интуитивном уровне понятно, что же нужно делать, то английский язык - это уже проблема. Вот и обращаются ко мне мамочки за советом, как научить ребенка читать по-английски.

И сегодня я решила ответить на все ваши вопросы: как делать это в домашних условиях, как это сделать быстро и правильно, и на какие упражнения стоит обратить внимание в первую очередь.

Самое важное перед началом

Чтобы обучить своего малыша чтению с нуля, нужно выучить как минимум несколько слов на другом языке. Поверьте, если вы сразу же сядете учиться читать, то получите только крики, истерики и дикое отвращение к изучению языка в последующем.

Пока вы еще совсем маленькие и не пошли в 1 класс, просто изучайте вместе новые слова, запоминайте их на слух, приучайте ребенка к звучанию английских слов. Важно, чтобы он понимал, что значит слово, которое он произносит.

Большинство учреждений образования включают иностранный язык в свою программу только когда школьники переходят в 3 класс. Но вашему малышу не составит никаких сложностей начинать учить основы сразу после перехода во 2 класс.

К этому моменту его уже обучат, как правильно читать на его родном языке, он будет понимать, что буквы образуют определенные звуки и складываются в слова. Поверьте мне, в этом случае обучение пойдет гораздо быстрее. Кстати, если ваш ребенок уже школьник — советую вам .

С чего же начать?

Если говорить о том, как правильно научить ребенка читать на английском языке, то самым верным ответом будет - . Делать это нужно самыми интересными для ребенка способами: учить его при помощи песенок, игрушечных кубиков или магнитов, карточек и раскрасок - в общем, всего, до чего доберется ваша фантазия.

Но помните, что буквы и звуки - это разные вещи, особенно в английском языке. Поэтому при обучении уделите этому особое внимание. Кстати, этот момент ваш ребенок быстро усвоит, если пройдет вот такой курс от LinguaLeo - нам с Миланой он очень понравился, поэтому я его рекомендую — а еще его можно попробовать «на вкус»!))

Все более популярным среди родителей и учителей становится способ обучения ребенка чтению, который называется Phonics (Фоникс) . Суть его заключается в том, что ваши дети не учат буквы отдельно от слов. Они учат ЗВУК, который в большинстве случаев формирует эта буква. То есть, букву «s» они запоминают не как «эс», а как «с». Это как в русском языке: мы называем букву «эм», но произносим «Машина».

Помните, мои дорогие, что все детки разные и запоминают информацию иногда очень долго, поэтому не стоит торопить своего малыша, и тем более переходить к изучению чего-то нового, пока вы не усвоили предыдущий материал на все 100!

Если вы хотите, чтобы ваш ребенок развивал свое мышление супер быстрыми темпами, нужно заниматься моторикой. Давно известно, что любая деятельность, связанная с ручной работой, будет иметь большое значение для умственных побед ваших детей!

Сейчас на рынке постоянно появляются новые игрушки, многие из которых — чистой воды безделушки!!! Лично я — только за полезные игры! Поэтому настоятельно советую вам вот такую вещь для своего будущего вундеркинда. Она стопроцентно понравится не только вашему чаду, но и вам. Проводите время с пользой!

Следующий после алфавита этап - чтение слогов. Расскажите ребенку, как гласные соединяются с согласными, как сильно они дружат. И только затем переходите уже к последней стадии - словам.

Транскрипция - основа основ

Один из наиболее важных моментов при изучении языка как в школе, так и дома - это правильная транскрипция.

Транскрипция - это графическое отображение произношения (Ей я посвятила , где разобрала все значки, дала упражнения с ответами и поделилась секретами запоминания знаков английской транскрипции) .

Поначалу, кажется, что читать транскрипцию просто нереально, ведь там какие-то непонятные «крючочки и значочки». Но уверяю вас, все гораздо проще. Ниже покажу вам в самом подробном виде, как читаются все звуки английского языка. Если вы уже знаете, как звучит английский алфавит, тогда вам будет интересно посмотреть, как обозначаются уже знакомые вам буквы в транскрипции.

Но помимо звуков, которые мы знаем благодаря алфавиту, в английском языке также есть звуки, которые не показаны в алфавитных буквах, но создаются при определенных их комбинациях. Давайте посмотрим на их транскрипцию и озвучивание в русской речи ().

Нетрадиционный способ

Существует еще один способ учить детей чтению. Он практикуется как при обучении родного языка, так и иностранного. Данный способ состоит в том, чтобы начинать обучение не от частей к целому, а наоборот, от целого к частям, то есть от целых слов к буквам. Этим способом я бы порекомендовала пользоваться именно с раннего детства — лет с 3. На вы найдете ходовые английские слова для детей (озвученные), которые при желании можно распечатать и использовать в виде карточек — так ребенок быстро запомнит не только их перевод, но и правильный способ чтения.

Данный метод основывается на способности ребенка ассоциировать написанное слово и слышимое при этом сочетание звуков. А учитывая тот факт, что обычно детская память в разы лучше чем наша, взрослая (если есть момент интереса, конечно!), то такой метод может приносить гораздо более быстрые результаты, чем традиционный. О нем я обязательно расскажу подробнее, но в отдельной статье. Подпишитесь на мой блог, чтобы не пропустить.

Также могу порекомендовать вам книгу «Учись читать по-английски » (замечательный автор Евгения Карлова) — в ней здорово сочетаются польза и интерес. Каждый родитель будет в силах научить своего ребенка читать английские слова, так как материал подается в очень доступной форме.

Еще одна достойная книгаКак научиться читать по-английски (M. Кауфман) . Что очень примечательно, параллельно с обучением чтению происходит знакомство с англоязычной культурой. Это пробуждает интерес и любопытство ребенка к языку... А интерес, как вы знаете, уже 50% успеха! Если не больше...

Практика, практика и еще раз практика

Ох, как же я люблю практические части. Вот и сегодня я приготовила для вас некоторые упражнения со словами, которые помогут вашему ребенку быстрее освоить это нелегкое занятие - чтение на английском языке. Суть упражнения в группировке слов по звукам. Ребенок, читая определенную группу слов, будет запоминать комбинации букв, которые при этом он видит. Таким образом, в его голове сформируется четкое понятие, как читается то или иное слово. Конечно, исключений в английском... пруд пруди, и за всеми ими не угнаться. Поэтому чем больше ваш ребенок будет читать, тем быстрее освоит правильное чтение.

say, may, lay, stay, way, pay, play

mate, fate, rate, late, gate

game, came, make, Kate

sun, fun, run, gun, cut, but, nut

twice, ice, rice, mice, lice

sit, pit, fit

fine, nine, mine, shine, line

not, spot, lot

gone, done

fork, cork

cope, smoke, rose, nose

here, mere, fear, tear

pure, cure, lure

mare, bare, dare, care

shy, sky, my, by, buy

А если у вас еще остались вопросы - а я уверена, что если их и нет на данный момент, то они обязательно еще появятся - тогда добро пожаловать в комментарии. Я буду рада объяснить вам все непонятное, развеять все сомнения и помочь еще лучше понять, как быстро .

Будьте первыми за новыми знаниями.

А на сегодня все.
Пока!

- «Дети Ра» международный литературно художественный журнал, основанный в Саратове в 2004 году, посвящённый современной поэзии. Издаётся в Москве. С 2006 года журнал выходит ежемесячно. Главный редактор член Союза писателей… … Википедия

дети - (дитя, ребёнок), ребята, детвора, ребятня, цветы жизни, наше будущее; детишки, мальцы, будущее страны, мелкота, мелюзга, ребятки, выводок, малышня, детьми, детям, мальва, детушки, ладинос, ребятишки Словарь русских синонимов. дети см. ребёнок 1… … Словарь синонимов

ДЕТИ - ДЕТИ, детей, детям, детьми (детями не прав.), о детях, ед. нет. 1. Малолетние (употр. в знач. мн. от ребенок и от дитя). Спектакль для детей. Вы уж не дети! 2. Сыновья, дочери. К старику собрались все его дети. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова

дети - дети: развитие детей возрастное дети: развитие детей двигательное Словарь практического пси … Большая психологическая энциклопедия

дети - ДЕТИ, малыши, разг. детвора, разг. малышня, разг. мальцы, разг. мелкота, разг. мелюзга, разг. ребята, разг. ребятишки, разг. ребятня, разг. сниж. мальва, разг. сниж. ребя ДЕТСКИЙ, младенческий, ребяческий, разг. ребячий … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

ДЕТИ - ДЕТИ, детей, детям, детьми, о детях. 1. Мальчики и (или) девочки в раннем возрасте, до отрочества (употр. в знач. мн. к «ребёнок» и «дитя»). Театр для детей. 2. Сыновья, дочери. Мои д. | ласк. детки, ток, детишки, шек и детушки, шек (устар. и… … Толковый словарь Ожегова

ДЕТИ - ДЕТИ, СССР, Мосфильм, 1970, цв. Новелла. По мотивам одноименной пьесы М. Горького. В ролях: Анатолий Кубацкий (см. КУБАЦКИЙ Анатолий Львович), Виктор Колпаков (см. КОЛПАКОВ Виктор Михайлович), Александр Калягин (см. КАЛЯГИН Александр… … Энциклопедия кино

Дети - см. Ребенок (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов

ДЕТИ - ДЕТИ, 1) люди, не достигшие зрелости. В демографии определяется как возрастная категория, верх. граница к рой различается в зависимости от цели исследования. При изучении воспроизводства населения границей, отделяющей Д. от взрослых, обычно… … Демографический энциклопедический словарь

дети - беспечные (П.Я., Дрожжин); «Звонкоголосые, быстрые и светлые, как капельки разбежавшейся ртути» (Л.Андреев); румяные (Некрасов); резвые (Жуковский); цветы земли (Горький); ясноглазые (Щ. Куперник); «Вечные неустанные сосуды божьей радости над… … Словарь эпитетов

Книги

  • Дети , Массне Жюль. Репринтное нотное издание Massenet, Jules "Les enfants" . Жанры: Melodies; Songs; For voice, piano; For voices with keyboard; Scores featuring the voice; Scores featuring the piano; French…
Понравилась статья? Поделитесь ей